|
白领必备:用英语谈论“神九”发射成功“神九”发射成功女宇航员首次飞天
Shenzhou IX, carrying female astronaut Liu Yang and male astronauts Jing Haipeng and Liu Wang, blasted off from the Jiuquan Satellite Launch Center in Gansu province into a blue sky。 The crew will stay in space for more than 10 days, during which time they will perform scientific experiments and the country's first manual space docking - a highly technical procedure that brings two vessels together in high-speed orbit。 Successful completion of the space rendezvous and docking - which will see Shenzhou IX attach itself to the Tiangong-1 module currently orbiting Earth - will take China one step nearer to setting up its own space station in 2020. At the Beijing Aerospace Control Center on Saturday, hundreds of scientists monitored and reported the spacecraft's status every few seconds. Big screens showed the three astronauts smiling and waving at the monitoring camera when the carrier rocket blasted off。 At 6:47 pm, Shenzhou IX entered its orbit. Chang Wanquan, chief commander of the country's manned space program, announced that the lift-off had been a complete success。 2012年6月16日晚18时37分,托举神州九号载人飞船的长征二号F遥九火箭,从酒泉卫星发射中心腾空而起,神舟九号飞船成功发射!中国航天员景海鹏、刘旺、刘洋将第一次入住“天宫”。中国人民解放军航天员大队男航天员景海鹏、刘旺和女航天员刘洋组成飞行乘组,执行这次载人交会对接任务。刘洋参加载人航天飞行任务,填补了我国女性航天飞行的空白。 网友评论
|