热词:一扫奢华腐败“公务接待”风气

2013年12月10日15:13  中国日报网    

  中共中央办公厅、国务院办公厅近日印发《党政机关国内公务接待管理规定》,旨在规范党政机关国内公务接待管理,厉行勤俭节约,反对铺张浪费,加强党风廉政建设。

  请看相关报道:

  China issued a series of guidelines on official receptions on Sunday, pledging to close loopholes that foster extravagance and corruption.

  中国于周日发布了一系列公务接待管理规定,旨在填补那些滋生奢华腐败之风的漏洞。

  Official receptions就是“公务接待”,是我们常说的“三公”之一,另外两个是government vehicles(公车)和overseas trips(因公出国)。

  此次出台的《规定》适用于各级党的机关(party organizations at all levels)、人大[微博]机关(legislative bodies)、行政机关(administrative bodies)、政协机关(advisory bodies)、审判机关(judicial authority)、检察机关(prosecuting authority),以及工会、共青团、妇联等人民团体和参照公务员[微博]法管理事业单位的国内公务接待行为。

  十八大以后,中共中央提出党的群众路线(mass line)教育学习活动,各地都展开针对形式主义(formalism)、官僚主义(bureaucratism)、享乐主义(hedonism)和奢靡之风(extravagance)的反“四风”活动。上个月,国务院还发布《反浪费条例》,对“三公”消费做出全面规定。

 

分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过