越狱米帅脸书回应肥胖:坦言自己曾有自杀念头

2016年04月19日 07:25 爱语吧
微博 微信 空间 分享 添加喜爱

  Actor Wentworth Miller had a poignant comeback after he became the subject of a meme because of his weight gain: He penned an open letter about depression and being suicidal.

  因体重增加身材走形,演员温特沃斯.米勒被网友制成网络迷因疯传,好在这段辛酸已经过去,他已经复原:他在一封公开信中坦言,自己患有抑郁症并经常有自杀的念头。

  Miller, who found fame as the buff star of Fox’s action drama "Prison Break" and now stars in the CW’s "Legends of Tomorrow," posted the meme on his official Facebook page. The picture shows the actor, lean and tattooed as he was on the show, next to a heavier image of him with the caption, "When you break out of prison and find out about McDonald’s monopoly ..."

  米勒,因为主演福布斯的动作片“越狱”而成名,现在又饰演了CW热播剧“明日传奇”中的一角色。他在FACEBOOK上贴出了一张迷因图,图片中的他,就像在剧中一样,精瘦且有纹身,同时的另一张图片,身材略显肥胖。为图片配的说明是:“当你逃离监狱那个鬼地方,发现麦当劳这个好去处之后,(就会变成这副样子)。”

  In response, Miller wrote, "In 2010, semi-retired from acting, I was keeping a low-profile for a number of reasons. First and foremost, I was suicidal.

  作为回应,米勒这样写道:“2010年,我处于半隐退状态,越来越低调。如此低调,原因有很多。最主要的一个原因是,我一直被自杀的念头纠缠着。”

  "In 2010, at the lowest point in my adult life, I was looking everywhere for relief/comfort/distraction," wrote Miller, who also described battling depression since childhood. "And I turned to food. It could have been anything. Drugs. Alcohol. Sex. But eating became the one thing I could look forward to."

  “2010年,是我人生的最低谷,我到处寻找解脱、安慰、分散注意力的方式。”米勒写道,他还称自童年时间就曾与抑郁症作斗争。“最后,我爱上了美食。我发现吃很管用。其实完全可能会是其它选择,吸毒、喝酒、找女人都可以。但‘吃’成了唯一能让我有盼头的东西。”

  Some weeks, all he looked forward to was his "favorite meal and a new episode of TOP CHEF." Consequently, he gained weight.

  有一段日子,他最开心的时光就是“享用一顿美食,追一集《顶级大厨》”。慢慢地,他就长胖了。

  "One day, out for a hike in Los Angeles with a friend, we crossed paths with a film crew shooting a reality show," Miller wrote. "Unbeknownst to me, paparazzi were circling. They took my picture, and the photos were published alongside images of me from another time in my career. ’Hunk To Chunk.’ ’Fit To Flab.’ Etc."

  他写道,“有一天,我跟一个朋友在洛杉矶登山,遇上有个摄影组在拍真人秀。当时我不知道周围有狗仔。他们拍了我的照片,拿我演艺事业另一个时期的照片做对比,一起发布,且标题党地写着《帅哥变肥仔》、《好身材大走样》之类的。”

  The star said that although seeing the image initially hurt him, he has managed to transform it into a source of pride.

  米勒说,尽管最初看到这些照片时感到很受伤,但他设法把它转化成一种自豪感。

  "Now, when I see that image of me in my red t-shirt, a rare smile on my face, I am reminded of my struggle," he wrote. "My endurance and my perseverance in the face of all kinds of demons. Some within. Some without.

  “现在,每当看见这张穿红Tee,面带罕见笑容的照片,我就会想起那段挣扎。 在那段时间里,我面对内在、外在种种恶魔时的坚韧与坚强。”他写道。

  "Like a dandelion up through the pavement, I persist."

  “就像人行道石缝中钻出的蒲公英,我坚持挺立。”

  Miller ended his post with links to helpful websites for others who are struggling with depression or are suicidal. "If you or someone you know is struggling, help is available. Reach out. Text. Send an email. Pick up the phone. Someone cares. They’re waiting to hear from you."

  最后,米勒为那些正在与抑郁症或者自杀斗争的人提供了一些实用的网络链接,结束了此文。“如果你或者你认识的人,正在苦苦挣扎之中,请记得有帮助可寻。请主动求救,发信息、发邮件,拿起电话。有人关心你。他们正等着听你倾诉。”

高考志愿通(收录2553所大学、506个专业分数线信息、57名专家为您服务)

三步报志愿

1
专业定位
适合专业测评
3806人已测试
2
海选学校
录取可能性报告
7252人已测试

分数线查询

北京

  • 北京
  • 天津
  • 上海
  • 重庆
  • 河北
  • 河南
  • 山东
  • 山西
  • 安徽
  • 江西
  • 江苏
  • 浙江
  • 湖北
  • 湖南
  • 广东
  • 广西
  • 云南
  • 贵州
  • 四川
  • 陕西
  • 青海
  • 宁夏
  • 黑龙江
  • 吉林
  • 辽宁
  • 西藏
  • 新疆
  • 内蒙古
  • 海南
  • 福建
  • 甘肃
  • 港澳台

2014

  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008

北京

  • 北京
  • 天津
  • 上海
  • 重庆
  • 河北
  • 河南
  • 山东
  • 山西
  • 安徽
  • 江西
  • 江苏
  • 浙江
  • 湖北
  • 湖南
  • 广东
  • 广西
  • 云南
  • 贵州
  • 四川
  • 陕西
  • 青海
  • 宁夏
  • 黑龙江
  • 吉林
  • 辽宁
  • 西藏
  • 新疆
  • 内蒙古
  • 海南
  • 福建
  • 甘肃
  • 港澳台

理科

  • 文科
  • 理科

找专家报志愿

一对一服务
咨询电话:
01058983379
推荐阅读
聚焦
关闭评论
高清美图