双语揭秘:研究称骂人会心率加快能缓解疼痛

2015年07月07日14:26  新浪教育 微博    收藏本文     
研究称骂人会心率加快能缓解疼痛研究称骂人会心率加快能缓解疼痛

  英国基尔大学的研究人员最近发现,受伤时随口喊出几句骂人的话可以减轻身体的疼痛感。据研究人员分析,这一反应可能源自于人类祖先在面临外敌袭击时“非逃即战”的状况,咒骂通常会使人心率加快,从而增强其攻击性,而攻击性则会降低人们对疼痛的敏感度。研究人员表示,咒骂是长久以来人类通用的一种情绪表达形式,并非心理学上所说的“灾变心理”症状在作怪。

  It might be socially unacceptable,but an outburst of swearing after a DIY mishap or stubbing a toecan actually do some good. Scientists have discovered that uttering

  swear words can help tolessen the feeling of physical pain。

  The study by researchers at KeeleUniversity found that volunteers were able to withstand pain forlonger when they swore compared to when they used words which werenot offensive。

  Dr Richard Stephens, who conductedthe study at the university's school of psychology, believes it mayexplain why swearing is still common place in languages around theworld。

  He suggests that swearing couldhave evolved as a way of raising aggression levels and reducing thefeeling of pain to allow our ancestors to flee or fight back whenattacked by predators。

  He said: "We think it could be partof theflight or fightresponse. In the volunteers who swore, we alsofound they had an elevated heart rate, so it could be increasingtheir aggression levels。

  "Increased aggression has beenshown to reduce people's sensitivity to pain, so it could beswearing is helping this process."

  The researchers, whose findings arepublished in the journal NeuroReport, tested 64 students' toleranceto pain by asking them to submerge their hand in a tub of ice waterfor as long as they could while repeating a series of swear wordsof their choice. They were then asked to carry out the task againwhile repeating non-offensive words they would use to describe atable. One subject, however, had to be excluded from the trialbecause they could not suggest any swear words。

  They found that volunteers whoswore were able to keep their hands submerged in the water for anaverage of 40 seconds longer. When questioned about their perceivedpain they also rated it as being lower。

  The researchers also measured thevolunteers' heart rate and found that it increased whileswearing。

  Dr Stephens said that the resultwas the opposite of what they had expected as most psychologistssuggest that swearing is a symptom of "catastrophism", where therethe drama-queen insideeveryone takes over。

  He said: "Swearing is quite anemotional form of language and it is an almost universal humanlinguistic phenomenon。

  "Our research shows one potentialreason why swearing has developed and why is persists."

  swear words: 骂人的话

  flight or fight response:“非逃即战”反应

  drama-queen: 挑拨是非的人

本文选自ddfffff_63244的博客,点击查看原文

文章关键词: 双语骂人

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过