Brian:Jordan earned more than $30 million in his final season with the Bulls(我听说在公牛队时他的年薪有3000万美元)
Nikky:and more in the commercial endorsements(背书,合同用语,指广告)
Brian:like what?
Nikky:like NIKE
Brian:my favorite Brand, but just too expensive, in Shanghai, it costs me 500RMB to buy a NIKE, that's a lot. Besides the ad income, Jordan has a reported million stake in the company that controls the Wizards(乔丹在湖人队既是球员又是老板)
Nikky:he tried to be a successful business man as well, but failed, his was born for basketball.
Brian:did u browse the newsgroup today, that his wife has filed(起诉) for divorce.
Nikky:actually they didn't get along very well for a long time(Nikky说他们俩很长时期以来就不能和睦相处了)
Brian:so what's up, what happened, we Chinese generally like him and trust him, we don't expect to see this painful things happen
Nikky:i don't know either
Brian:probably 'cause of the age, i know that his wife is 42 year old, 4 year older than Jordan(乔丹的老婆比他大4岁).
Nikky:they have been married since 1989, and if the age is a problem, they wouldn't last for a long time like that
Brian:is Jordan a playboy? Maybe he want something for a change(寻求一下改变) , u know , owning a lot of money is not a good thing, maybe he just met some young blonde(漂亮金发女郎), have u ever heard the news about that, the news, about Jordan and other women? It's so difficult to remain the same in this world.
Nikky:we do have the gossip(流言蜚语) around him , but it's just gossip around, u know, a tabloid(小报) used to claim that Jordan has an affair with a local university girl, but that's just gossip, the world has a huge market for the rumors like that.
Brian:and paparazzi(狗崽队)
Nikky:yeah, the paparazzi,
Brian:he is a good father
Nikky:he is a wonderful father, Their children are 13-year-old Jeffrey, 11-year-old Marques and 9-year-old Jasmine(乔丹有几个孩子、多大、叫什么,Nikky如数家珍)
Brian:u know a lot of things about him, Nikky
Brian的小结:美国人对乔丹比较欣赏,毕竟这个世界上幸福的真正含义就是做你喜欢做的事情,乔丹是这句话的最好诠释。
They didn't get along very well for a long time(他们俩很长时期以来就不能和睦相处了)
This Hollywood movie star gets tired of the gossip(这个好莱坞电影明星厌倦了流言蜚语)
|