Waste one's breath/白费口舌 |
http://www.sina.com.cn 2002/12/04 10:02 世博英语 |
![]() |
waste one's breath 白费口舌 【世博精解】 我们中国人在遇到对某人说某事起不到任何作用的时候,就会用到这样一个成语:白费口舌。其实在英语中也同样有表达这样一层意思的习语,那就是waste one's breath. waste one's breath means speak (about something/somebody) but not have any effect,(对某人[某事物])白费口舌。 我们来看两个例句: They don't listen ,so don't waste your breath telling them. 他们听不进去,不必和他们白费口舌。 It's no use talking to him, you'll only waste your breath. 和他谈话没有一点用处,你只是在白费唇舌。 |
【发表评论】 |
|
【评论】【论坛】【收藏此页】【大 中 小】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭】 |