Slip of the tongue/说溜了嘴 |
http://www.sina.com.cn 2002/12/05 09:56 世博英语 |
![]() |
slip of the tongue 说溜了嘴 【世博精解】 slip, in this slang, means accidentally reveal (a secret, etc); say something casually,偶然泄露(秘密等);无意中说出(某事)。 单一个slip就有泄露秘密的意思,我们来看例句: She let slip that she had not paid her tax. 她偶然说出她还没交税呢。 注意用法:let something slip that…/ let slip that… tongue舌头。不知大家是否还记得以前讲过一个“at the tip of one's tongue”?意思是“话到嘴边,差点说出”。 这里,slip of the tongue意思是说溜了嘴。我们来看它的用法: The mayor really made a slip of the tongue! 市长可真是说溜了嘴了! |
【发表评论】 |
|
【评论】【论坛】【收藏此页】【大 中 小】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭】 |