新浪首页 > 新浪教育 > > Slip of the tongue/说溜了嘴

Slip of the tongue/说溜了嘴
http://www.sina.com.cn 2002/12/05 09:56  世博英语

  slip of the tongue

  说溜了嘴

  【世博精解】

  slip, in this slang, means accidentally reveal (a secret, etc); say something casually,偶然泄露(秘密等);无意中说出(某事)。

  单一个slip就有泄露秘密的意思,我们来看例句:

  She let slip that she had not paid her tax.

  她偶然说出她还没交税呢。

  注意用法:let something slip that…/ let slip that…

  tongue舌头。不知大家是否还记得以前讲过一个“at the tip of one's tongue”?意思是“话到嘴边,差点说出”。

  这里,slip of the tongue意思是说溜了嘴。我们来看它的用法:

  The mayor really made a slip of the tongue!

  市长可真是说溜了嘴了!


发表评论

爱问(iAsk.com)

评论】【论坛】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭


教育频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5747 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽