首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 天气 答疑 导航


新浪首页 > 新浪教育 > BBC > Workplace stress is bad for the heart

Workplace stress is bad for the heart
http://www.sina.com.cn 2003/04/29 19:25  BBC短信英语

  短信内容

  英文原文:Workplace stress is bad for the heart

  中文翻译:工作压力对心脏有害

  语音讲解:
   (点击右键“另存为”可下载语音)

  使用范例之录音和文字

  英文录音原文

  Workplace stress increases the risk of dying from a heart attack or stroke. New research shows that long-term stress is very bad for the heart because people deal with it by smoking, drinking and eating badly.

  语音讲解:
   (点击右键“另存为”可下载语音)

  中文翻译

  工作压力会增加由心脏病发作或中风而导致死亡的危险性。新的研究表明,长期的压力对心脏极其有害,这是因为人们总以吸烟,喝酒和糟糕的饮食来缓解压力。

  词汇表

  英语词句/中文翻译

  workplace stress/字面意思是工作场所的压力,这里指由工作导致的压力

  bad for the heart/对心脏有害,损害心脏

  a heart attack or stroke/心脏病发作或中风

  long-term/长期的

  deal with it/解决它,处理它,对付它,试图解决这个问题

  eating badly/吃无利健康的食物,或有一顿没一顿地吃饭

  ©BBC and BBC Worldwide Ltd 2003
   TM©BBC 1996




英语学习论坛】【评论】【 】【打印】【关闭
Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2003 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽