新浪首页 > 新浪教育 > 英语辅导报社专栏 > 初中英语课外辅导:英语 idioms 秀

初中英语课外辅导:英语 idioms 秀
http://www.sina.com.cn 2005/03/08 14:50  英语辅导报

  1. —Let's play volleyball now. 咱们现在打排球吧。

  —Sorry, but I have eyes for football. 对不起,但我只对足球感兴趣。

  说明:have eyes for表示“只对……感兴趣”,也可用have eyes

  only for表示,与be interested in意思相同。

  2. He wants to let his son study in a foreign country. He would give his right arm for it. 他想让他的儿子到国外学习,为此他愿意付出极大的代价。

  说明:give one's right arm字面意思是“献出某人的右臂”,对于一般的人来说干活用力主要依靠右臂,献出右臂无疑是付出了极大的代价,因此,此习语表达的意思是“付出极大的代价”。

  3. How can you break the glass? You have a hand like a foot. 你怎么会把玻璃杯打坏的?你真是笨手笨脚。

  说明:have a hand like a foot用以形容一个人的手像脚,因此自然是说明那人笨手笨脚了。have a hand like a foot表示“笨拙;笨手笨脚”。

  1. He is an afternoon farmer. He can never finish his work. 他是一个浪费时光的人,他从来都不能完成他的工作。

  说明:古今中外,农民往往是早起早睡,终年劳作。一个农民如果在下午才开始工作,可以说是不懂得利用时间,白白地浪费大好光阴,因此an afternoon farmer表示“浪费光阴的人”。

  2. He knows nothing, just like the man in the moon. 他一无所知,就像是月中人(对事物缺乏了解)。

  说明: the man in the moon“月中人”,传说月中人住在月亮里,对世界上的事毫无所知,此习语用以指“一无所知的人”。

  3. You can't play a simple trick on Dave. He is nobody's fool. 你别想对Dave耍这种简单的花招,他是不会轻易上当的。

  说明: be nobody's fool表示“聪明人”、“能应付自如的人”,也可表达成be no man's fool。

  (文/诸立忠;英语辅导报 仁爱七年级普及版04~05学年第21、22期; 版权归英语辅导报社所有,独家网络合作伙伴新浪教育,未经许可,不得以任何形式进行转载。)




Annotation

新 闻 查 询
关键词

热 点 专 题
第77届奥斯卡盛典
苏丹红一号食品风波
3.15 消费者权益日
英语四六级考试改革
骑士号帆船欧亚航海
CBA全明星赛阵容公布
购房还贷计算器汇总
解读商品房销售合同
林白:妇女闲聊录




教育频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5747 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽