初中英语课外辅导:动物与成语(中) |
http://www.sina.com.cn 2005/03/09 14:44 英语辅导报 |
black sheep 害群之马 在牧羊人看来,black sheep(本意为“黑羊”)不仅没有价值,而且黑色还会吓到其它羊,故将其从羊群中驱逐出去。因此,black sheep 常译为“害群之马”。例如: He was the black sheep of the family. 他是家族中的害群之马。 dark horse 出人意料的获胜者;黑马 前英国首相本杰明•狄斯雷利在其小说《年轻的公爵》中描写了一场赛马,叙述了本来被看好的两匹马在最后的关键时刻落在了后面,而一匹从未有人注意过的黑马最终却首先冲过终点,“黑马”一说由此而生。 get one’s goat 激怒某人; 使某人烦躁 古时赛马前人们往往将参赛的马和一头山羊一起关在马厩里,以使处于兴奋状态的马保持镇静,养精蓄锐,以便在比赛中取得好成绩。如果在决赛的前一天晚上,偷走某人的山羊(get one’s goat),其参赛之马便会烦躁不安,精力大损,次日比赛定输无疑,马的主人当然便会暴跳如雷了。例如: The boy didn’t finish his homework, and that got his father’s goat. 这个男孩没有完成家庭作业,这使得他的父亲暴跳如雷。 (文/叶平 英语辅导报牛津七年级普及版2004-2005学年第24期;版权归英语辅导报社所有独家网络合作伙伴新浪教育,未经许可,不得以任何形式进行转载。) |