新浪首页 > 新浪教育 > EF英孚教育 > 欢迎来到“脚下那边的土地”

Australia: Welcome to the Land Down Under
http://www.sina.com.cn 2005/09/23 22:12  《第一英语》杂志


澳大利亚:欢迎来到“脚下那边的土地”

  “The Land Down Under” is Australia’s unofficial nickname. The term, of course, has to do with the fact that Australia is located in the southern hemisphere. Being “down under” makes Australia different from many other English-speaking countries. For example, when people in the United States and England are getting ready for summer, most Australians have to start bundling up (1) for winter! Actually, Australians are blessed with a mild climate, and even the coldest Melbourne winter cannot compare to winter in Canada or the United Kingdom.

  A mild climate brings another phenomenon (2): most Australians have never celebrated a Christmas with snow! Ask any local how they feel about this, however, and they will probably shrug it off (3). Australians happily have a Christmas barbecue party with cold cuts (4) and salad around the swimming pool, and Santa will make his entrance by diving into the water wearing a red bathing suit!

  This Christmas tradition is just one of the oddities (5) of the Land Down Under. Australia also has all sorts of interesting trivia (6). For example, did you know that Australia is the world’s largest inhabited island? The smallest continent? The least-populated one? Did you know that Australia boasts the world’s longest straight stretch of rail (478.4 kilometres), the world’s largest cattle station (30,028.3 square kilometres), and the largest coral reef in the world (The Great Barrier Reef)? And what about all those strange animals?

  Where else in the world can you find emus, wombats, galahs, kangaroos, koalas, platypi (7), kookaburras, quokkas, wallabies and wallaroos? The animals’ strange-sounding names remind us that Australia is a unique place. While most of us are familiar with the uniqueness of kangaroos, koala bears, and even emus, Australia is also home to perhaps the most bizarre animal in the world: the duckbill platypus. It is a furry mammal, but lays eggs like a reptile; it has a bill and webbed feet like a duck, but a tail like a beaver; males have spurs on their hind legs that contain a snake-like poison, while the female emits (8) milk onto its fur through glands. Even bird-watching becomes a fascinating thing to do in Australia. The country is home to some of the world’s most unusual and exotic-looking birds, including the kookaburra, which is known for its uncanny (9) human-sounding laugh!

  There is something for everyone to wonder over Down Under!

  Key words:

  1. bundling up (verb) (口语化) 使穿暖

  2. phenomenon (noun) 现象

  3. shrug off (verb phrase) 满不在乎

  4. cold cuts (noun) 冷盘

  5. oddities (noun) 怪癖,奇异的事物

  6. trivia (noun) 琐事,鸡毛蒜皮的事。

  7. platypi (noun) 鸭嘴兽

  8. emits (verb) 发出,散发

  9. uncanny (adjective) 离奇的

欢迎来到“脚下那边的土地”

  “脚下那边的土地”是人们对澳大利亚的别称。这是因为澳大利亚位于南半球。“脚下那边”使澳大利亚与其他许多说英语的国家有所不同,例如,当美国和英国人开始准备过夏天之际,大部分的澳大利亚人却要开始准备过冬了。但事实上,澳大利亚的气候温和,即使是最寒冷的墨尔本,其冬季也无法与加拿大或英国的冬季相提并论。

  温暖的气候带来了另外一件有趣的事:大部分的澳大利亚人从未过过下雪的圣诞节!但是如果你问当地人对此的看法,他们多半会表示毫不在意。澳大利亚人会举行圣诞烤肉大餐,在游泳池边摆上冷盘和色拉,圣诞老人会穿着一件红色的游泳衣从水底冒出来。

  圣诞节只是澳大利亚众多的传统节日之一。澳大利亚还有许多有趣的事。比如说,你知道澳大利亚是世界上有人居住的最大的岛屿吗?知道澳洲也是最小、也是人口最少的一个洲吗?你知道澳大利亚有着世界上最长的直线铁轨(478.4公里)、世界上最大的畜牧场(30,028.3平方公里)和世界上最大的珊瑚礁吗?你知道还有那些珍稀动物吗?

  除了这里,你还能在哪里看得到鸸鹋、袋熊、桃红鹦鹉、袋鼠、考拉、鸭嘴兽、笑翠鸟、短尾矮袋鼠、小袋鼠和大袋鼠呢?单单这些奇怪的名字就能让我们觉得澳大利亚的不同寻常之处。在这些动物中,除了我们所熟悉的袋鼠、考拉熊和鸸鹋,澳大利亚也是世界上最珍惜的动物——鸭嘴兽的家园。这是一种毛茸茸的哺乳动物,但是却像爬行动物一样生蛋。它有着鸭子一样的嘴和长着蹼的脚,但是却有着海狸一样的尾巴。雄性鸭嘴兽的后腿上长有含毒性的刺,而雌性鸭嘴兽则通过腺体分泌乳汁到胸前的毛上进行哺乳。澳大利亚是一个哪怕鸟瞰一下也会给人留下深刻印象的地方。这个国家还拥有一些世界上最稀有和最富异国情调的鸟类,比如笑翠鸟,这种鸟的叫声就像人类的笑声一样。

  每个人在这里都能发现令人感到惊奇的东西!


发表评论

爱问(iAsk.com)

评论】【论坛】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭


教育频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5747 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽