跳转到路径导航栏
不支持Flash
跳转到正文内容

2005年研究生入学考试英语阅读理解A(13)

http://www.sina.com.cn   2008年09月20日 09:20   新浪考试

  [D] Avoid anxiety in the daytime.

  [第31题答案及题解页数] A 第页

  [第32题答案及题解页数] C 第页

  [第33题答案及题解页数] D 第页

  [第34题答案及题解页数] D 第页

  [第35题答案及题解页数] A 第页

  [长难句突破]

  A century ago, Freud formulated his revolutionary theory that dreams were the disguised shadows of our unconscious desires and rears; by the late 1970s, neurologists had switched to thinking of them as just “mental noise” the random byproducts of the neural-repair work that goes on during sleep.

  主体句式:Freud formulated his revolutionary theory that…; neurologists had switched to thinking of…

  结构分析:这个句子由分号前后的两个部分组成,在内容上形成互相之间的对照。两个句子的第一个部分均是时间状语。前半句主要描述了弗洛伊德的理论,其中that引导一个定语从句具体说明该理论;后半句中“them”指代前半句中提到的dreams,后面紧跟的“as”引导的后面内容用来补充说明这种thinking的内容。

  句子译文:一个世纪前,弗洛伊德提出了他具有革命性的理论,即梦是我们潜意识里的欲望和恐惧的反映。到了20世纪70年代末期,神经学家们转而把梦视为“心理噪音”—是睡眠过程不停进行的神经修复过程中随机产生的副产品。

  [全文译文]

  在所有构成良好睡眠的因素中,梦看起来是我们最难控制的。在睡梦中,一扇窗户开启了一个不同的世界,在其中逻辑失去功效、死者开始说话。一个世纪前,弗洛伊德提出了他具有革命性的理论,即梦是对我们潜意识里的欲望和恐惧的反映。到了20世纪70年代末期,神经学专家们转而把梦视为“心理噪音”--是睡眠过程中不停进行的神经修复过程中随机产生的副产品。现在研究人员怀疑,梦是大脑中情绪调节器的一部分,当大脑“下线”时,这个调温器就在调节情绪。一名学术权威认为,这些极其强烈的精神事件不仅可以得到利用,而且还能受到有意识的控制,从而帮助我们获得更好的睡眠和感觉。芝加哥医疗中心心理部主任Rosalind Carwright说,“如果你不喜欢它,那就改变它。”

  来自于大脑成像的证据支持这一观点。在快速眼动睡眠期间——大部分最生动的梦就发生在这个时候——大脑十分活跃,就像完全清醒时一样,匹兹堡大学的Eric Nofzinger博士说。但是,并非大脑的各个部分的参与情况都是这样;大脑边缘系统(即“情感大脑”)异常活跃,而前额皮层(即智力和推理中心)就相对平静。“无论我们从梦中醒来时是高兴还是沮丧,这些情感都可能伴随我们一整天,”斯坦福大学睡眠研究院William Dement博士说。

    更多信息请访问:新浪考研频道 考研论坛 考研博客圈

  特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。

Powered By Google

相关链接

·改革30年30城市变与迁 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有