跳转到路径导航栏
不支持Flash
跳转到正文内容

2006年研究生入学考试英语阅读理解A(8)

http://www.sina.com.cn   2008年09月20日 09:24   新浪考试

  [第28题答案及题解页数] C 第页

  [第29题答案及题解页数] D 第页

  [第30题答案及题解页数] D 第页

  [长难句突破]

  And there are the townsfolk who largely live off the tourists who come, not to see the plays, but to look at Anne Hathaway’s Cottage, Shakespeare’s birthplace and the other sights.

  主体句式:There are the townsfolk.

  结构分析:这个句子的主体结构比较简单,但其修饰成分一层套一层,以至于把句子的结构变得复杂。首先,townsfolk后面who 引导的句子用来说明前面townsfolk的特征,而这个从句中的tourists后面又加了一个较长的从句来修饰说明前者,且句子中还用了“not to… but to…”(不是……而是……)这个特征。

  They all seem to look alike (though they come from all over) –lean, pointed, dedicated faces, wearing jeans and sandals, eating their buns and bedding down for the night on the flagstones outside the theatre to buy the 20 seats and 80 standing-room tickets held for the sleepers and sold to them when the box office opens at 10:30 a.m.

  主体句式:They all seem to look alike.

  结构分析:这个句子的复杂成分在于破折号后面对这些年轻人的补充说明,其中“lean, pointed, dedicated faces, wearing jeans and sandals, eating their buns and bedding down for the night on the flagstones outside the theatre”中用一系列并列结构来形容这些年轻人的外貌和举止特征,而to后面的内容则说明了他们的行为目的。

  [全文译文]

  众所周知Stratford-on-Avon(艾冯河畔斯特拉特福德)只有一个产业,那就是威廉•莎士比亚。但这儿却有两个相互独立的分支,他们之间日益变得对立。这两个分支中一个是皇家莎士比亚公司(简称RSC),它在艾冯河畔的莎士比亚纪念剧院里上演很多制作优良的莎剧作品。而另一个分支就是小镇上的居民,他们大部分是靠挣游客的钱来维持生计,这些游客并不是来这里看戏剧的,他们是来看安妮•哈瑟维的小屋、莎士比亚的出生地以及其他景点。

    更多信息请访问:新浪考研频道 考研论坛 考研博客圈

  特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。

Powered By Google

相关链接

·改革30年30城市变与迁 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有