5、13岁的小男孩
一个月练就出流利的英语
三天的硅谷之旅,孩子们身上出现了惊人的变化,仿佛是积累了一个月而实现的关键的一跳。
程远现在逢人便是英语,把每个人都吓了一大跳。
程远是整个行程中和美国老师最亲近的一名学生。在山姆带队游历好莱坞、飞行中心、索尼工作室时,程远亦步亦趋、一刻不离跟在山姆后面,小小的个子和山姆大叔高大的身躯相映成趣。因为程远最守纪律,而被山姆大叔奖以一本小人书。赴硅谷旅行的三天中,程远一直相伴Fred左右,形影不离,终于练成了一口流利的美式英语。
8月27日最后一课,Fred要求大家写一篇作文,历数美国来的经历,你的英语学习,以及你的美国家庭。Fred说,可以用汉语写,也可以用英语。
两个小时后,程远交上来一篇作文:
In America,I met a lot of intresting things. My English is not good,but I can try here for everything.
The first is the class in the America. My America teachers are more lovely than my school. I like them and they like me.
The Edgewood is very nice school,There are many good teachers in it.
Twenty days ago,I didn't understand what the teacher said only sit in the class,But now,I can understand.
……
I like here,I want to come back again.
(在美国的期间,我遇到了许多有趣的事情。虽然我的英语并不是很好,但每件事我都要试一试。
首先,感受最深的是美国的课程。我的美国教师要比过去学校里的中国教师好。我喜欢他们,他们也喜欢我。
积木语言学院非常好,这里有许多好教师。
20天前,我听不懂老师说的所有话,我只能坐在那儿。但是现在,我能听懂所有的话,太棒了!我为我能听懂所有的话而快乐。
老师们,Fred和Nancy教我们的课。我喜欢Fred,他是我遇到的最好的老师。他喜欢我,他教的课十分有趣,他能跳舞,我也能和他谈话。
Fred教我们上午的课,有三小时。我可以坐在最前面。下午是Nance教。她教得不好也不坏。我只好往后坐。
美国家庭也不错,为我们提供吃住,还借给我们一台电脑。我喜欢电脑。但家里的孩子太吵,他们经常哭闹。
我喜欢美国,我还想再来。)
还记得刚到美国的程远吗?那时,他写了一篇日记,叫《听不懂的快乐》,一个月过去了,程远仿佛成了美国通。程远和Fred的友谊感动了每一位老师和同学。
程远被老师叫到"营地指挥部",领回一个信封。打开一看,原来是夏令营的"鸡毛信":
飞鸽传书第5号
兹令:CSC赴美夏令营新闻发言人程远,务必于8月28日前写出《弗雷得肖像》,令天下人知晓。即刻领命,不得有误。
CSC赴美夏令营
1998年8月26日
瞟了一眼右上角的鸡毛,小程远哈哈一笑,领命而去。
6、每一次的离开都是为了再一次的回来
就要离开美国了。最后的日子,每个人都紧张起来。对一个月的思考,筹备告别活动,准备英文剪报……
家长们都来了,要送一送他们在中国的儿女。
孩子们那几天每个人都记住了泰戈尔的一句诗:
每一次的离开都是为了再一次的回来。
"我们是为了回来而离开的,为了带回更多的东西。"孩子们流着泪安慰自己。
一个月来,夏令营的孩子们和美国的父母结下了深厚的情意。
张潇潇的Mum微笑着搂着女儿的肩膀。抱着妈妈送的玩具熊,这位天府才女一言不发地低着头。记者刚一端起相机,她就偏过头去,一行眼泪止不住哗哗流下来。
Panda一家已经把张潇潇看作了他们亲生的女儿。Panda的小女儿Cynthia知道张潇潇第二天要走,煞有其事地把潇潇关在屋里,又自作主张帮她收发E-mail,让她有时间好好和家人聊聊天。每一次出游前,妈妈都在潇潇的包里塞满水果,生怕女儿不够吃:"多装一些,你的朋友们分一分,就没有自己的了。"妈妈对女儿说。
7、小猪和小鸡
在美国,为了圆她的记者梦,张潇潇把全家人都动员起来。潇潇在《小猪和小鸡》的文章中,生动地记录了这一个可爱的家庭接受中国小记者采访时的情景:
……我们说好15分钟后开始,爸爸就去鸡屋(家里有两间特别的房间,一间鸡屋所有装饰品都是鸡,一间猪屋摆的挂的都是猪)拿来一只母鸡下蛋的钟,拨到15,于是大家各自去准备。14分钟后我回到桌旁还只有小女儿Cynthia在那儿,一分钟后母鸡钟叫起来,爸爸Mark,妈妈Paula,大女儿Jennifer顷刻出现在我面前--真是火速!
一开始大家看起来好像都有点紧张,经常跟我疯着玩的Cynthia捧着一个小猪杯子不停地喝水,妈妈看看爸爸,爸爸又看看两个女儿。我想先调节一下气氛,可一紧张也不知道怎么说了,只好照稿子上写好的一个个挨着问。
随着采访的进行,我很快又发现他们另一个优点,那就是尊重他人的谈话。每当我提出一个问题,我的眼睛正看着谁,比如Mark,他就会开始回答,其他人就安静地听着。当我环顾时,他们就轮流回答或相互看看,有一些简短的意见交流。他们的目光总是认真地注视着我,不管我是在提问还是做记录。当我说到一些很有趣的问题,Cynthia想插嘴时,爸爸就会把手指放到嘴唇上,然后指一下桌子中央的小录音机,Cynthia就不好意思地伸伸舌头。
当然,美国人决不是拘谨的,当我问爸爸和妈妈"有两个孩子是否已经满足"时,他俩微笑着对视了一下,妈妈问爸爸"Dear,do you want more?"爸爸回答:"Oh,dear,two is enough!"然后爸爸一手搭住妈妈的肩,一手拉过小女儿,用我刚教他的中文大声说:"我爱你--们!"顿时我们全笑了起来。
Paula和Mark都认为孩子是家庭快乐的源泉。
多么幸福的一家子啊,写到这儿我还在心里默默地为他们祝福。
崔小玲终于松开一直拥抱着的妈妈,泪眼盈盈跑上了车,与胖胖的美国妈妈挥手告别,泪水再也忍不住顺着眼角留下来。崔小玲是一个懂事的孩子,在家是妈妈的好帮手,在学校总是默默地帮助老师和同学。现在,人见人爱的女儿就要回国了,也许一去就是几年、十几年……
在离开前的那天晚上,崔小玲为爸爸妈妈做了最后一顿晚餐,"可是,怎么也吃不下去,爸爸妈妈也吃不下去。后来,爸爸装着笑脸,尝了尝,给妈妈递了一个眼色:好吃好吃!快快快,来尝尝女儿的好手艺!"
顾晓丹的美国爸爸妈妈托她带一封信给中国的爸爸妈妈。信上说:"我们无法再选择一个比你更好的女儿了。请告诉你的爸爸妈妈,你是中国派到美国最好的大使。"
8、倔强的孩子不愿意别人看见他流泪
车徐徐启动。车厢内第一次如此安静。
沙丽老师告诉大家,Fred没有来送你们,他委托我给你们带来一封信。
沙丽打开信轻轻地念起来。
带给孩子们如此多的快乐和知识的Fred在信中说,这是他带过的最难忘的夏令营。他怕见到告别的场面,不敢来与大家告别。
Fred仔细地问候每一位学生,最后,当念到Justin时,程远默默地从沙丽手中接过信,又默默地叠好,收起来,两眼楞楞地望着窗外,偷偷地抹眼泪。
在平稳的行驶中,记者打开小程远交上来的《Fred肖像》,从稚气的字体中感受着这个孩子丰富而奇特的内心:
他,高高的鼻梁,深深的眼窝。Fred的长相很有意思。如果真请个画家来给他画像的话,真不知该突出哪一个部位。这个标准白人教师的最大特点是:无论是谁,见到他就不得不跟他交朋友。
到目前为止,比他更好的老师尚未见过,他在我心目中占据着神圣的地位。
但有一种阻碍拦住了我们之间的友谊,那就是语言不通。他上的课我几乎听不懂,只能坐着。我很伤心,一个朋友就在眼前,却不能交流,多糟糕啊!
但Fred马上发现了这个问题,他在课堂上经常询问我,问我听懂了没有,对我越来越关心。我还记得:有一次上课,某个词我不明白,Fred向我询问,我如实说:"I don't know."他马上走过来向我解释这个词,但是他说的句子我都不懂。可是,他居然跪在我面前,一个词、一个词地向我说明,说了半天,直到我真正听懂为止。他才站起身来,点点头继续讲课。我当时真的好感动,有哪位老师可以在你根本听不懂他的话时如此耐心啊!
以后Fred经常帮助我,编一些对话,我可以听懂一部分,但大部分还不行。而我越来越意识到他是个值得亲近的人。在他发给我练习的时候,我故意把"Thank you"说成了"You're welcome"(别客气),他马上反应过来,诙谐地说了句"Thank you",随即又认真地纠正了这个错误。这是我主动向Fred伸出友谊之手的第一步,以后我们俩的交往便与日俱增。
再上了几天课,日程便安排到了旅游上。在这几天中,我与Fred结成了朋友。在频繁的谈话之中,我的英语水平正在不知不觉中突飞猛进。我与Fred的交谈从吃力到轻松,以至于没有任何障碍。在谈话的共同语言中,我更加深了对美国社会的了解。我平生第一次惊奇地发现,学习英语真是一种再轻松、再好玩不过的事了。我已经能轻松运用平日再头疼不过的时态。当然,这种快乐只不过在过去被死记硬背打消了而已。
我的英语还在玩命向上,劲头势不可挡,等再开始上课时,课上大部分内容我都能听懂了。我开始与Fred在课堂上熟练地对话,说说笑笑。我已经确信了Fred是我最好的老师。
在去旧金山与回洛杉矶的路上,我们又谈了许多。这使我的进步速度更为加快。用山姆大叔的话说就是:"very crazy!(疯狂)"
等到再开始上课,我已经能听懂课上的所有内容了。回学校的第二天,Fred安排写作文,允许用英语和汉语写。我最害怕英语作文,听到可以用汉语写,提笔便写起汉字。但此刻我的脑子在飞快转动着。写汉语顺手,但……
此刻是报答Fred的良机,这可以证明我的成绩。用汉语写怎么对得起他呢。想到这儿,我便用英语写起文章来。我从来没有这么快乐地写过文章,笔下不停,真写了一大篇,比有些高年级同学写得还多。
写到最后,连我自己都惊讶了,这是我的英文水平吗?简直与我来美时的英语水平有天壤之别,这是真的吗?我的上帝呀!
就像Fred在课堂上所说,当你们老了的时候,回忆起这次美国之行,或许能找出Fred的名字来。
小程远说:"这个标准白人的肖像已经深深地印在我的心里。回到Hostfamily,我挑选了一件纪念品,打算告别时送给他,并且还要当面对他说:
"Fred,this is just for you.I like you,and you are my best teacher and best friend.I know,English is very easy and very intresting,I will speak English very well.You can believe me.Thank you for teaching me many things.I will remember you.Welcome to China,to our school,and teach me again.Thank you very much!"
不知道程远的礼物送给了Fred没有?
这个优秀的美国青年还记得他那执著的中国弟弟吗?
Maybe!
9、信心和微笑
8月31日,科利华放飞的16只自由翱翔的鸽子,终于又飞回了阔别盈月的祖国。当晚点3个小时的飞机平稳地降落在首都机场,迎着无数的摄像机和闪光灯走出海关的,是孩子们微笑、疲惫、兴奋而大方的脸。
孩子们在美国学到了什么?我们找遍了所有的字眼,最后只能用两个词来回答:信心和微笑。
三个小时的晚点,打乱了孩子们计划的晚会节目,也让来宾们足足等待了三个小时。但是,这一群刚下飞机的孩子,精神抖擞地走进了新世纪饭店的欢迎会场,大大方方,处变不惊。16个队员在会场展开他们的营旗,展开灿烂迷人的笑容,用流利的英语向人们表达了他们一个月来的心情,来自新闻界、教育界、上地开发区、美国驻华使馆的朋友们热烈地鼓掌:
"只要我们努力,不仅仅是我要赢,更重要的是中国要赢!"
"如果你能梦到它,你就能实现它。"
"美国之行,使我们更好地走向了世界。"
"未来的日子,我们将勤奋学习,走向未来。"
CSC超级营地,中国教育史上面向未来的一次特殊实验。
CSC赴美夏令营,16个孩子丰富而奇特的夏天。
在归国的飞机上,我们读着张婷的日记,这个秀外慧中的女孩,已经考上了北京大学英语系。在日记中,她满怀深情地记录了离开学校前的最后一天:
我们在"万里长城"也就是曲叔叔的酒家举办了Graduate Party,在这次告别大会也是颁奖大会上,每个人都由于很好地完成了学业而获得了毕业证书,获得了一本字典的奖励,而我又由于英语讲得好并且完成高级班学业而获得特别的奖品--书。
这样,我得到了来美国后无论是CSC老师还是学校颁发的全部奖项。我非常高兴我能被别人承认和接受。我不善于表露,不健于言谈,无论是辛辛苦苦做报纸得到成果后,还是绞尽脑汁用英文演讲后,默默地在内心鼓掌是我最适应的庆祝方式,然而这次美国之行却让我找到了另一种感觉,一种来自老师、来自学生的鼓励与支持。
   手机铃声下载 快乐多多 快来搜索好歌!       新浪企业广场诚征全国代理
|