新浪首页 > 新浪教育 > 《2005年考研英语20天突破实用宝典》 > 正文

第4天 2005年考研英语如何翻译被动语态

http://www.sina.com.cn 2004/09/13 15:33  中国石化出版社

  


  43.在哪些情况下,可以顺序翻译被动语态的句子?

  被动语态的广泛使用是英语区别于汉语的又一特点。这一特点在科技英语语体中反映得更为突出。据统计,在物理、化学、工程类英语教科书的全部限定动词中,至少有三分之一用的是被动语态,其中大部分又都是一般现在时或与情态动词连用。科技英语大量使用被动语态结构,是因为:(1)被动结构比主动结构更少主观色彩,科技论著注重客观事实,正需要这种特性;(2)被动语态更能突出主要论证、说明对象,引人注目;(3)在很多情况下被动结构比主动结构更简短。而在现今考研英语中,翻译试题大部分节选自科技文摘,因此,

  如何掌握被动式的翻译技巧就成了成功应付考研中翻译试题的一个基本点与关键点。

  英语句子使用被动结构的情况很多。这种句式有些可以按原句的结构顺序翻译,有些需要转换个别句子成分,有些则要完全改变结构才能译成通顺的汉语。所以,翻译时要区分情况采取不同的译法。下面将分别举例来说明。

  43.在哪些情况下,可以顺序翻译被动语态的句子?

  可以按照原句的结构顺序翻译的句子有以下几种情况:

  (1)译文要用“被”,“受”,“给”,“由”等表示被动意义的词。例如:

  经典例题274 Evidently,the color changes are caused by plants that do not grow by earth processes.

  参考译文 明显地,颜色的变化是由那些不按照地球上的过程生长的植物造成的。

  经典例题275 The photo was bought by a computer programmer from Federal Germany.

  参考译文 那张照片被一位来自前联邦德国的计算机程序员买走了。

  经典例题276 The mystery may be resolved when more advanced space probes were sent to the Mars.

  参考译文 当更先进的宇宙探测器被送向火星时,这一神秘的现象将得以澄清。

  (2) 不需要用表示被动意义的词。例如:

  经典例题277 This city was built many years ago and it is now inhabited by none.

  参考译文 这座城市是许多年以前建成的,而现在无人居住。

  经典例题278 Perhaps because salt and then water contained in the cell are lost through the cell wall.

  参考译文 也许因为细胞中含的盐分和水透过细胞壁而损失。

  经典例题279 Solution to the problem was ultimately found.

  参考译文 这个问题的解决办法终于找到了。

  (3)把谓语部分译成“是…”结构的汉语判断句。例如:

  经典例题280 Insectivorous plants and some touch_sensitive plants are the examples found earlier.

  参考译文 食虫植物和某些触敏植物是较早发现的例子。

  经典例题281 Because the air and water in Biosphere_II are recycled,the residents have to take special pains to keep everything pure.

  参考译文 由于生物圈2号中的空气和水是循环的,因此,居民们必须特别小心,使一切东西都保持纯洁。

  经典例题282 The element of helium was first found in the sun.

  参考译文 氦元素最初是在太阳里发现的。


  特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。


评论

推荐】 【 】 【打印】 【关闭

    




新 闻 查 询
关键词一
关键词二
服饰 首饰 手机
电器 MP3 数码相机
热 点 专 题
2004雅典奥运盘点
中超联赛重燃战火
演员傅彪患病住院
新丝路模特大赛
央行加息在即?
我要买房有问必答
近期降价车型一览
游戏天堂2新增服务器
话题:成吉思汗

   



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽