|
|
中考英语常见错误F之四http://www.sina.com.cn
2008年03月15日 14:29 英语教师网
forget [误] I left my key. [正] I left my key at home. [正] I forgot my key. [析] leave是"丢下"之意,所以一定要接地点状语,而forget是"忘记",所以不用接地点状语。 [误] I will not forget the rules. [正] I will never forget the rules. [误] Please don't forget posting my letter on your way home. [正] Please don't forget to post my letter on your way home. [析] 要注意forget to do something为"忘了去作某事",而forget doing something则应译为"对已经作过的事记不起来了"。如:He forget returning the book to the library. 应译为"他忘记已把书还给图书馆这件事了。"同样用法的词还有remember和regret. free [误] You can speak free in front of my parents. [正] You can speak freely in front of my parents. [析] free作为副词时意为"免费"、"不必付款",如:You can eat free in my restaurant. 而freely则意为"自由地"、"无限制地"。 French [误] She comes from French. [正] She comes from France. [析] French是"法语"、"法国的",而France才是"法国"。 friend [误] He nodded to me friendly. [正] He nodded to me in a friendly fashion. [析] friendly是形容词,不是副词。在英语中应避免讲He is a friend of my mother. 又比如:I go to school with my friend. 从语法上讲是对的但不是习惯上英语的说法。而应讲He is a friend of my mother's. I go to school with a friend. be friends with 则是"交朋友"之意,例如:I hope you will be friends with me. 而不应讲I hope you will be my friend. 交朋友还有一惯用法是make friends. from [误] Where do you come from?I come from the library. [正] Where do you come from?I come from England. [正] Where did you come from?I came from the library. [析] Where do you come from?应意为"你是从什么国家(地方)来的?"(即意为"你是哪的人?")而Where did you come from? 才是"你刚刚从哪来?" front [误] There are three tall trees in the front of my house. [正] There are three tall trees in front of my house. [析] in front of是某物体外部的前面,而in the front of是在某物体内部的前面。如:The bus driver is seated in the front of the bus. 特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。
【发表评论 】
不支持Flash
|