首页 新闻 搜索 短信 分类 聊天 导航


新浪首页 > 教育天地 > 二.春晓(孟浩然)

二.春晓(孟浩然)
http://www.sina.com.cn 2002/01/24 15:28  新浪教育

  春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

  夜来风雨声,花落知多少?

  A withered tree comes to life again.

  枯木逢

  Some bears hibernate.

  有些熊冬

  He was angry that his son was a good-for-nothing.

  他很生气他儿子成材。

  She sensed there was something wrong.

  他察到这里面有问题。

  He is familiar with German.

  他通德语。

  He sets strict demands on himself in all respects.

  他处处严格要求自己。

  I love to smell the fragrance of jasmine flowers.

  我最喜欢茉莉花的香味儿。

  The crows caw when the moon goes down.

  月落乌

  Cast aside the bow once the birds are gone.

  尽弓藏。

  The land is enveloped in a curtain of darkness.

  幕笼罩着大地。

  Would you like a little more?

  再一点吧?

  A place of beautiful scenery will attract a lot of tourists.

  景好的地方旅游者多。

  The rain is pelting down.

  大倾盆。

  He claims to be one of the right heirs.

  他称是合法继承人之一。

  He is up to his tricks again.

  他又要耍招了。

  We put up at an inn.

  我们在旅馆脚。

  He's my bosom friend.

  他是我的已。

  How fresh the fruit is!

  么新鲜的水果啊!

  There is a word missing on the last page.

  最后一页了一个字。




发表评论】【关闭窗口
 相关链接
一.定风波(苏轼)(2002/01/29/ 16:43)
一.春望(2002/01/29/ 16:33)
二.一首歌(2002/01/29/ 16:27)
三.问爱(2002/01/29/ 16:14)
二.卜算子(李之仪)(2002/01/29/ 15:56)
浮标诗情--记忆万年情趣英语学习方法之一 专题

Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

网站简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 帮助信息

Copyright © 1996 - 2002 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved

版权所有 四通利方 新浪网

本网站由北京信息港提供网络支持