烟笼寒水月笼沙,
夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,
隔江犹唱后庭花。
There is no smoke without fire.
无火不起烟。
The river is enveloped in mist.
河上烟笼雾罩。
She exchanged a few words of greeting with the guests.
她同客人寒暄了几句。
Water contains hydrogen and oxygen.
水含有氢和氧。
She is expecting her baby at the beginning of February.
她的月子是在二月初。
笼(同上)
He was killed in battle.
他战死沙场。
Let's go to the nightclub.
我们到夜总会去。
The ship anchored along the shore.
这船停泊在岸边。
He is a beast in human clothing.
他是个衣冠禽(秦)兽。
He harbors a grudge against his boss.
他怀(淮)恨他的老板。
This city has a population of nearly a million.
这个城市有近百万人口。
I always dine and wine them.
我常酒饭款待他们。
Don't wash your dirty linen in public.
家丑不可外扬。
That can be settled through discussion.
这事好商量。
She is a female slave.
她是个女奴。
They can't be mentioned in the same breath.
他们不可同日而语。
I'll say all I know and say it without reserve.
我将知无不言,言无不尽。
They pray for the souls of the departed.
他们为死者的亡灵祈祷。
There were men of nationalities in Geneva.
在日内瓦有各种不同国籍的人。
The pacifists hated violence.
和平主义者憎恨暴力。
We decided to isolate the patients.
我们决定隔离病人。
The country remains the same.
江山依旧。
It's still fresh in my memory.
我记忆犹新。
When one starts singing, another joins in.
他们一唱一和。
I regret notshavingstaken part in this work.
我很后悔没有参加这项工作。
The front yard is covered with flowers and grass.
庭院中种满了花草。
The pattern she knitted is really beautiful.
她织的花儿真好看。
|