故人西辞黄鹤楼,
烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,
惟见长江天际流。
Her refusal was merely a deliberate gesture.
她的拒绝只是故作姿态。
There were many noted personages at the party last night.
昨晚的晚会上有很多知名人士。
There is a restaurant to the west of the post office.
邮局的西边是一家饭馆儿。
After first politely declining, he eventually took a seat in the front row.
他辞让了一番,才在前排就座。
The photo has turned yellow with the years.
照片因年久而变黄了。
Friends congratulated him on his success.
朋友们为他的成功贺(鹤)喜。
He lives downstairs.
他住在楼下。
Tall chimneys belch forth black smoke.
高高的烟囱喷吐出黑烟。
A playboy is chiefly interested in enjoying himself.
花花公子的主要兴趣在享乐。
In just a few words he explained the problem clearly.
他三言两语就把问题解释清楚了。
I have an engagement this evening.
我今晚有个约(月)会。
The foundations of the building have subsided.
房基已经下沉。
My father threatened that he would turn me outdoors.
我父亲扬言要赶我出去。
The circumference of the earth is almost 25,000 miles.
地球的周(州)长近二万五千英里。
Don't consider the facts in isolation from others.
不要孤立地考虑这些事实。
The ship flew all its canvas.
船起满帆疾驶。
The distant view of this photograph is extremely clear.
这张照片的远景照得非常清楚。
This would create a bad impression.
这样做影响不好。
I want to fly in the clear blue sky.
我想在碧空中飞翔。
Please make a reply as early as possible.
请尽可能早点答复。
Everybody is down on me except you.
大家都讨厌我惟独你不。
Seeing is believing.
百闻不如一见。
He is very good at writing lyrical prose.
他的长处是善于写抒情散文。
He is an itinerant entertainer.
他是个江湖艺人。
Genius consists of 99% perspiration and 1% inspiration.
天才是百分之九十九的勤奋加上百分之一的灵感。
We should develop international trade.
我们应该发展国际贸易。
Running water does not get stale.
流水不腐。
|