Anne : Hi, dear! I am back. That melody is good. Very chinese traditional.. I love it. I will instrument it. (嗨!亲爱的,我回来了,你的曲子旋律真的很好,非常具有中国传统,我喜欢,我会为它配器。)
Benidick : Thx, That's 4 U! (谢谢!是为你的。)
Anne : That's ours! (是我们的!)
Benidick :Have u heard Chinese traditional music before? (你以前听过中国的传统音乐么?)
Anne : Yes. Wonderful. And I love most of all Chinese traditional stuff. (是的,很不错,我喜欢很多中国传统的东西。)
Benidick : 4eg... (比如、、、)
Anne : music, kongfu, language, calligraphy... (音乐、武术、语言、书法、、、)
不少外国人的眼中的中国还停留在中国人个个都是武林高手,动则功夫高强,静则是智慧的老者,可能是看中国的武打片看多了吧,你就顺着这个劲儿往下说,她肯定佩服死你!
Benidick : Kongfu, We also call it Wushu. (功夫,我们也叫武术。)
Anne : Yep, I know that. (是的,我知道。)
Benidick : I practiced when I was a Child. (我小时候练过。)
Anne : Wow! Really ?! (哇!是么?!)
Benidick : yes.I was trained Changquan. You know that? (我练过长拳。你知道么?)
Anne : Ardunno.(我不知道,这是澳大利亚人说的I DON'T KNOW)
Benidick : There are several dozen types of barehanded wushu exercises. It's one of them.(武术里有很多种徒手功夫,这是一种。)
Anne : OIC.and I konw some wepons.(哦,我知道了,我知道一些兵刃。)
Benidick : yes.broad sword, spear, double-edged sword, club...(是的,比如:刀、枪、剑、棍、、、)
Anne : and chopsticks? Ha ha! (还有筷子?哈哈!)
Benidick : Can you use them? (你会用筷子?)
Anne : Emmmm... years ago, a chinese friend taught me how to use them. But it's too hard to me.(恩,几年前,有一个中国朋友教过我,但我觉得太难了。)
Benidick : Yes, I think it's difficult for western.(是的,我觉得对西方人来说是有点儿难。)
Anne : It's not the most. Characters is the most difficult.(不是最难的,最难的是中文字。)
Benidick : haha, yes, I agree.(哈哈,我同意。)
Anne : please receive a file... (你收个文件、、、)
Benidick : OK! (好的!)
Anne : Tell me what is this: (告诉我这是什么。)
Benidick : ChiLu Hotel. An hotel in ShanDong provence. (齐鲁宾馆,一家山东的饭店。)
Anne : Ah ha! (啊哈!)
Benidick :swhereshave you got it? (你哪儿看到这个的?)
Anne : My bf before, he traveled in China last year. He gave me a comb as a gift when he was back. I drew this according the image on the comb. (我过去的男朋友,他去年到中国去旅游,回来的时候给我一把梳子作礼物,我照着上面的图案画下来的。)
Benidick : I think he lived in that hotel. (我想他在那里住过。)
Anne : I think so. But he told me that image is a famous brand in China.(我也是这么想的,可他告诉我说这是中国的名牌儿梳子。)
Benidick : Oh... no. (哦,不会吧?!)
Anne : I hate him.(我讨厌他!)
Benidick : Why you say bf before? (你为什么说男朋友是过去的)
Anne : we parted from last month. (上个月我们分手了。)
Benidick : Have got a new one? (有新的了?)
Anne : Emmmm, No. how about you? (恩,没有,你呢?)
Benidick : I am single, I have no real gf, I only have an E-gf, that is you. :) (我孤身一人,没现实生活中的女朋友,只有一个电子女朋友,就是你!)
|