Nikky: hi, brian
Brian: hi, nikky, how is last night’s call? (昨天晚上电话怎么样了?)
Nikky: oh, my brother was calling me that his daughter had appendicitis(阑尾炎) in the hospital.
【注】这个单词比较难,敢打赌,10个人有9个不认识,另外这个认识的人可能念的也不准确,但是一个外国10岁的小孩都知道的单词我们当然要掌握!
Brian: the one who got the appendicitis will never get it again in their life. (得过阑尾炎的人以后就不会再得了。)
Nikky: yes, but it’s an emergency(是的,但昨天是个紧急情况。)
Brian: so she is ok now?
Nikky: still have to stay in the hospital for a while(她还必须在医院待一段时间。)
Brian: how many kids he got?
Nikky: two, twins(双胞胎).
Brian: twins?
Nikky: yes, twins.
Brian: it must be a very sweet time to have both of them(拥有一对双胞胎一定是件极其幸福的事情。)
Nikky: yes, since there were two of them, there was one for each of my brother and sister-in-law to hold. (因为有俩个,所以我哥哥和嫂子一人抱一个。)
Brian: what were twins like to raise? (抚养一对双胞胎会是什么样子?)
Nikky: well, it was hard at the very first
Brian: u know, in China, if u have two kids, u will be charged to pay the overborn , so the best way to have two babies is to get twins. (你知道,在中国,如果你有俩个孩子的话,你就要因为超生而罚款,当然双胞胎例外。)
【注】忘了,还有少数民族的除外。
|