Brian: but what did he do when the 9-11 happened? He still was humorous and made them laugh?
Nikky: I guess not.
Brian: then when was it the time for him to laugh again? (那他是什么时候开始恢复轻松的状态的呢?)
Brian: in other words, comics to tell jokes? (换句话说,什么时候又开始讲笑话了呢?)
Nikky: well, I don’t know when exactly, I mean, I don’t—when I look back I cant say if it was a week or a month, or how long it should be. (我也不知道确切时间,我指的是当我回顾过去的日子,我不能确切知道是一周,一月或者是多长时间。)
【注】脱口而出,无比流畅!
Brian: it took a while though, didn’t it? (还是需要一段时间的,对么?)
Nikky: it took a while, I think every american was not able to laugh for a while(是呀,我想每一个美国人都需要时间的。)
Brian: but u r happy that now, u r able to laugh again.
Nikky: yeah.
Brian: so, what did u do yesterday, u went to the hospital?
Nikky: no, I didn’t, but plan to, we r in the different state(我们不在同一个州。).
Nikky: well, he like , u know, relates to people, he really likes people. (他喜欢和人打交道。)
Brian: those sort of people’s characters will impress everyone
Nikky: that’s why I often communicate with him
|