(1/11)Laura Bush, wife of former US President George W. Bush, tries to make Chinese noodles during a cooking demonstration by chefs at the US Embassy in Beijing Thursday, Feb 21, 2002. 2002年2月21日,美国前总统乔治·华盛顿·布什的妻子劳拉·布什在北京美国大使馆里尝试制作拉面。
Laura Bush, wife of former US President George W. Bush, tries to make Chinese noodles during a cooking demonstration by chefs at the US Embassy in Beijing Thursday, Feb 21, 2002. 2002年2月21日,美国前总统乔治·华盛顿·布什的妻子劳拉·布什在北京美国大使馆里尝试制作拉面。
Former US President George W. Bush and his wife Laura take a tour of the Great Wall of China, Friday, Feb 22, 2002, in Badaling, China. 2002年2月22日,美国前总统布什与妻子劳拉游览中国长城。
Former US President Bill Clinton, first lady Hillary Rodham Clinton, and daughter Chelsea laugh as they stroll along a section of the Great Wall of China, June, 1998. 1998年6月,美国前总统比尔·克林顿和第一夫人希拉里·罗德海姆·克林顿以及女儿切尔西在长城漫步。
Former US President Bill Clinton, first lady Hillary Rodham Clinton, and their daughter Chelsea take a tour of the Terracotta Warriors, June, 1998, Xi'an. 1998年,时任美国总统克林顿和妻子希拉里,女儿切尔西在西安参观兵马俑。
Former US President George H. W. Bush and Barbara Bush wave from Tiananman Square in Beijing, Saturday, Feb 25, 1989. 1989年2月25日,当时的美国总统乔治·赫伯特·沃克·布什和妻子芭芭拉·布什在北京天安门广场招手致意。
Barbara Bush, wife of former US President George H.W. Bush, laughs as she has tea at Gong Wang Fu, Sunday, Feb 26, 1989 in the Forbidden City of Beijing. 1989年2月26日,芭芭拉·布什在恭王府品茶微笑。
Former US President Ronald Reagan and Nancy Reagan visit the Great Wall of China, Saturday, April 28, 1984, Beijing. 1984年4月28日,时任美国总统罗纳德·里根和妻子南希造访长城。
Nancy Reagan, wife of former US President Ronald Reagan, helps feed a baby Panda during a visit to the Peking Zoo, Friday, April 27, 1984, Peking, China. 1984年4月27日,南希·里根在北京动物园帮忙喂大熊猫宝宝。
Betty Ford, wife of former US President Gerald R. Ford, is instructed in a Chinese folk dance at a Peking dancing school on Wednesday, Dec 3, 1975. 1975年12月3日,时任美国总统吉拉尔德·卡特的妻子贝蒂在北京一所舞蹈学校学习民间舞蹈。
Pat Nixon, wife of former US President Richard Nixon, throws pieces of food to pigs in a sty at a Chinese commune in Beijing, Feb 23, 1972. 1972年2月23日,时任美国总统理查德·尼克松的妻子帕特在一个公社的猪圈里给猪投递食物。
Pat Nixon, wife of former US President Richard Nixon, lifts a bamboo steamer of food at the Hotel Peking kitchen while listening to a cook and interpreter explain how the food is prepared, Feb 22, 1972. 1972年2月22日,美国前总统理查德·尼克松的妻子帕特在北京饭店的厨房内端起了一个蒸笼,并听厨师和口译介绍食物是如何做出来的。
闂傚倷绀侀幖顐﹀磹缂佹ɑ娅犳俊銈傚亾妞ゎ偅绻堥、娆撴倷椤掆偓椤庡繘姊洪幐搴㈢叄闁告洘蓱缁傛帒鈽夐姀锛勫弳濠电偞鍨堕悷褔鎮¢鐐寸厵妤犵偛鐏濋悘顏堟煙瀹勭増鍤囩€殿喗鎸抽幃銏ゅ川婵犲啰妲曢梻浣藉吹婵敻宕濋弴鐘电濠电姴娲㈤埀顒€鍊块崺鈩冨閸楃偞璐¢柍褜鍓ㄧ紞鍡樼濠婂牆绀傚┑鐘插绾剧厧霉閿濆娑у┑陇娅g槐鎺楀矗濡搫绁悗瑙勬磸閸斿矁鐏掗梺鍏肩ゴ閺呮粓骞嗛敐鍛傛棃鎮╅棃娑楃捕闂佽绻戠换鍫ョ嵁婢舵劖鏅搁柣妯哄暱閸擃參姊虹化鏇炲⒉婵炲弶绻勭划鍫⑩偓锝庡枟閸嬶綁鏌涢妷鎴濇噹閳敻姊虹紒妯尖棨闁稿海鏁诲顐㈩吋閸涱垱娈曢梺鍛婂姈閸庡啿鈻撻弻銉︹拺闁告稑锕ョ粈鈧梺闈涙处宀h法鍒掗銏犵<婵犻潧瀚Ч妤呮⒑閻熸壆浠㈤悗姘煎枤婢规洟鏁撻敓锟�闂傚倷鑳剁划顖炲礉濡ゅ懎绠犻柟鎹愵嚙閸氳銇勯弮鍥撳ù婧垮€栫换娑㈠箣閻忔椿浜滈锝夊箮閼恒儱浠梺鎼炲劤閸忔ê顬婇鈧弻娑欐償椤栨稑顏�