十年寒窗 大学生眼里最有“钱途”的事业在哪里 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005/07/21 15:37 申江服务导报 | |||||||||
终于度过了“十年寒窗无人问”的学生时代,只是当脚真的要跨入社会时,难免的,每个人都希望给自己一个锦绣前程。那么,在今天的大学生眼里,哪里是他们最喜欢的“钱途”呢? 我要就业
Roland 上海外国语大学法语系 方向:就业———翻译行业“钱”途指数:★★★★ 积累工作经验是重要的 Roland虽然才大三,却早早地考虑好了自己的未来。他选择一年之后去就业,是因为觉得对于日后必然踏上工作岗位的学生来讲,工作经验与一张研究生文凭同样重要,有时甚至更重要一些。他其实是给了自己两个选择,万一没有好的工作机会,就到法国读两年研究生课程,最好留在那里做上几年再回国。 Roland谈到社会上一些单位公司时,仿佛是一个过来人。他说很多单位都对初出茅庐的大学生态度冷淡,因为他们觉得大学生总是把自己的第一个工作单位当成他职业生涯的第一块跳板,而且他们普遍对刚出来的大学生信心不足,自然,为了不让自己遭受太大损失,就会压低大学生的薪水,几乎都在1500到3000元之间。Roland觉得与其花一年6万元的代价去读研,还不如先积累工作经验,增加自己在求职的“钱”途上的砝码。而且在先工作、积累自己的经验、锻炼自己的能力的同时,还有很重要的一点,那就是拓宽自己的人际关系网,这对自己以后的发展是很有利的。就这一点来说,3年后他应该不会输给仅仅有一张研究生文凭的人。 现在法语招生逐年增加,法语已经不能算小语种了,这也是他考虑工作的原因之一。3年研究生一读,不知道有多少学弟学妹也学成了,工作机会也占去了,实在不划算。 Roland的法语专业,实际上是英法语专业,学习法语的同时,英语也不放松。他说自己的英语应该不会比英语系的人差,专业四级已经通过,现在正准备专八考试。加上自己的法语主业,相信一定会有不错的翻译公司接纳他,一旦进入,月薪1万到2万元是有保障的。翻译工作里最轻松的是陪同,笔译要难一些,再难就是口译,而同传则是每一个翻译的最高目标,一般同传都是以小时计薪水的。慢慢积累经验,到2008年和2010年,又是两个很好的契机。 Roland的另外一个机会就是去国家外交部。外交部每年会去他们学校招人。对于他们系来说,有两次机会,一次大二,一次在大四。 Roland说大四那次考试,还是挺有吸引力的,去考考也无妨。 前辈案例: Roland一学长,读的也是他们这个经济班,即大学本科4年之后,可以到法国读经济研究生。原本已经决定大四一毕业就到法国去,但是那次外交部来招人,他也去考,因缘际会,他就这样被选中了。于是放弃了读研而直接工作。学长首先去了北京报到,在那里先工作一段时间,将他往同传方向培养。据说过些时候就会被派到非洲一些国家去工作,积累一定的经验知识能力之后再派他去欧洲的法语国家。前途一片看好,估计不久的将来还是我们国家外交官的后备人才呢。
|