中秋将至,英语点津为大家准备的礼物就是一首首经典名诗及其英文版本,一起来欣赏学习吧!
月夜忆舍弟
杜甫
戍鼓断人行,秋边一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
THINKING OF MY BROTHERS ON A MOONLIT NIGHT
Du Fu
许渊冲 译
War drums break people’s journey drear;
A swan honks on autumn frontier。
Dew turns into frost since tonight;
The moon viewed at home is more bright。
I’ve brothers scattered here and there;
For our life or death none would care。
Letters can’t reach where I intend;
Alas! The war’s not come to an end。
闁哄倻澧楀顔炬媰閿斾勘浠涢柨娑欑煯閹广垺鎷呴弴鐔告毆閻犳劕缍婇。鈺伱圭€n亜鍏婄紒浣靛妺缁变即宕ㄥΟ鑲╂惣妤犵偛鐏濋幉锟犳儍閸℃洝绀嬮悹鍥х墦閻涖儵鏁嶅畝鍐惧殲闁告洖銇樼粭鍌濄亹閹垮嫮纾�闁绘劗鎳撻崵顔芥交濞戞ê寮抽悹鍥烽檮閸庯拷