双语:夸人好看别只用beautiful(图)

2014年12月02日14:41  新浪教育 微博    收藏本文     
夸人好看别只用beautiful夸人好看别只用beautiful

  如果用来形容“好看”,beautiful这个词就是个strong word,太高大上,不够接地气儿。它更适合形容那种气质上的高贵美。说“好看”用good-looking就好了。

  不少人常听老外说gorgeous这个词,觉得用它来夸人漂亮很地道。Gorgeous可以形容事物很棒很好,口语里很常用,如果是形容人好看,意思则是very beautiful。我们说一个人漂亮有可能是她本身长得美,也可能是这个人很有魅力。怎样用英文夸得更具体,更有质感?

  1. Good-looking 好看的

  它的意思类似于汉语中的“好看”,指容貌较好,就是单纯的说五官长得好,口语常用。

  She’s good-looking。

  她长得不错。

  2. Attractive 有魅力的,迷人的

  它指的是那种“吸引人的漂亮”,跟单纯的“好看”不一样,更多了几分内在的东西,综合方面的“漂亮,迷人”。算是较高的评价。

  I have a crush on her. She’s so attractive。

  我喜欢她,她太迷人了。

  3. Pretty 相当漂亮的

  口语中较常用,如:looks pretty。

  Look at that blonde. She’s pretty。

  看那个金发妞,太正了!

  4. Stunning 美艳至极的

  这个词表达的那种漂亮就是在马路上一走,回头率爆表的那种。令人晕倒的美。比如女神出现时,你心想:She’s stunning。

  Wow, you look stunning here。

  天哪,你在这迷倒一片!

本文选自五月的天兰兰的的博客,点击查看博客原文

文章关键词: 双语阅读

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过