首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 通行币 天气 答疑 交友 导航

新浪首页 > 新浪教育 > 人民大学出版社精品图书集萃 > 正文

《一个远距离男人》(十三)

http://www.sina.com.cn 2004/05/26 09:59  中国人民大学出版社

  约纳当·希尔茨

  茹勒·凯撒旅馆

  阿尔勒

  我又要回来了……

  我又要返回费康。

  我将住在旅馆,我等着。

  我等着您会愿意同我谈。

  见鬼去吧,旅游手册,还有要“肉类”的老板。我的小本上记满了笔记。加里波第等着呢!

  我将写一部小说,同样会卖得很好。

  西默农[G.Simenon(1903—1989):比利时作家,大部分作品是侦探小说。]很好地利用了费康,写了一部犯罪小说。我已记不清书名了,但我读过。我想是叫《“戴莱玛克”的脱险者》。那气氛给人的想法是逃离这港口,而不愿再待下去。

  我已经写了一些书和剧本。我还制作过影片。一些影片,您在法国看过,曾让您感动、动情,也许也让您发笑。这些影片并不全是糟糕的。我是那种可称为有名气、有事业的人。

  可我要再向您说一遍,我并不那么老!

  我接下了这个活儿,只是因为我当时“抛锚”了,而别人可向我提供大量金钱。我的名字可以卖好价钱啊!

  有了那些在费康生活过的作家,这座城市好像有一种说不上来的东西,推动它的居住者去写作。

  为什么不是我呢?

  我将返回来,凯,

  我会等待。我会有耐心。

  我还会学的。

约纳当

1998年5月19日

  凯·巴尔托尔地

  野棕榈书店

  费康

  谈不上,约纳当!

  谈不上!

  如果您把您的计划付诸行动,如果您返回费康,我就嫁给让·贝尔纳!昨天傍晚,他已向我提出,那时,港口夕阳西下,美极了,美极了,他终于有勇气开口……他带来一瓶香槟酒,我们俩坐在凳子上,面朝大海喝着,他表了态……

  到那时,我便不再说了。我将是另一个人的妻子,我会把我们的秘密带进坟墓。我将是另一个人的沉默而忠实的妻子,我会使他幸福,尽我的全力,尽我的全力。

  您说得对,约纳当,用词也是准确的,我胆小怕事,十分胆小怕事。同样我也是坚定不移的,没有任何东西会使我折腰,无论是您的计划、您的命令,还是您的威胁。

  我不喜欢您用来威胁我的那种力量。

  我不喜欢男人的强权。它往往全然不顾遭它打击的人的忧伤,它大步越过,以求达到自己的目的。

  我讨厌阔佬……

  别再计较了。

凯·巴尔托尔地

1998年5月23日

  又:在我的血管里流着我的父亲的强悍、他的粗鲁、他的残暴的意志,甚至某种残忍,我并不引以为荣……但是如果您威胁我,我会使用它们

  的。




评论】 【推荐】 【 】 【打印】 【关闭

    




新 闻 查 询
关键词一
关键词二


search 小灵通 儿童用品 香水
 
热 点 专 题
中国企业家治理沙尘暴
陈水扁“5-20就职”
美英向伊政府移交权力
巴黎戴高乐机场坍塌
日本首相小泉二度访朝
美英军队虐待伊俘虏
莎拉-布莱曼演唱会
2004年广博会官方网站
2004法国网球公开赛

   



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽