中译杯第三届全国口译大赛半决赛结束

2014年04月24日14:02  中华网    收藏本文     

  4月20日,迎青奥中译杯第三届全国口译大赛(英语)南京半决赛和迎世园中译杯第三届全国口译大赛(英语)青岛半决赛分别在青奥会绿博园和青岛大学同步落下完美帷幕,在经过一整天的激烈争夺后, 两个赛区分别有9名和11名共计20名选手晋级总决赛。

  中译杯全国口译大赛(英语)始于2010年,由中国翻译协会、中国对外翻译出版有限公司发起,旨在促进翻译学科建设及语言服务行业的繁荣与发展而举办。第三届大赛由中国翻译协会、中国对外翻译出版有限公司联合主办,中译语通科技(北京)有限公司承办。走过两届比赛,本届比赛共吸引到来自全国940所高校的数千名参赛选手参与其中,赛事覆盖全国。

  历经初赛、复赛、大区赛三个阶段,从海选数千名选手中脱颖而出的40名晋级选手参与到了本次半决赛的角逐中。

  本届大赛在保证专业性、权威性、公平性原则的基础上,充分融入当前的热门赛事形式,也使整个赛事更加引人入胜,多元化的奖项评选也让大家看到选手们更多面的风采。半决赛试题分为中译英、英译中和现场互译三个环节,选手根据视频、外籍嘉宾对话等环节来进行答题;赛题内容包括时下热点的经济、科技、文化等多个领域,结合紧凑的赛制,全面考察了各个选手作为译员的综合素质。为保证比赛的权威性和公平性,两大赛场都邀请了政府外办专家、翻译界知名专家、知名院校领导及博导级专家担任评委,还有每场30名大众评委现场打分。在奖项方面,大赛组委会特设比赛前期网络投票选出的“最佳网络人气奖”,另有“最佳风采奖”、“最佳语音语调奖”等。全场比赛穿插抽奖环节,在南京赛区出现同一人被不同方法连续抽到两次的插曲,引发全场高潮。而在青岛赛区,最后两名选手经过PK后居然获得相同比分,最后并列获得一等奖的“圆满”结局也让全场沸腾庆贺。

  中译杯全国口译大赛(英语)的举办,将为满足我国日益扩大的对外交流需求、培养高素质语言服务人才、建立语言服务行业人才储备等方面做出极大贡献。自大赛开启以来便得到了社会各界的关注与支持。本次半决赛分别得到2014南京青奥会和青岛世园会的大力支持 ,青岛大学和南京河海大学[微博]也为比赛贡献了力量。同时,361 和孤独星球等知名厂商积极提供赞助。作为大赛承办方,中译语通科技(北京)有限公司及旗下“译世界”品牌也提供给获奖选手们公司实地实习和成为译云“找翻译”APP软件高级译员的机会,为选手们提供更高的实战平台。

  本次半决赛晋级的20名选手将参加6月7、8日在北京举行的全国总决赛。大赛官网将于5月份开启总决赛选手投票窗口,请大家继续关注。本次半决赛晋级选手名单及其它获奖名单,请查看大赛官网www.cicchina.org或中译语通官网www.gtcom.com.cn。

南京赛区会场

南京赛区比赛现场

南京赛区比赛现场

南京赛区颁奖现场

青岛赛区比赛现场

青岛赛区比赛现场

青岛赛区比赛现场

青岛赛区获奖选手合影

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过