跳转到路径导航栏
不支持Flash
跳转到正文内容

雅思阅读基本功:倒装句型辨析之一

http://www.sina.com.cn   2008年12月24日 14:09   新浪教育

  1.Halfway across the room, a small pistol in his hand, stood a man.

  结构

  全句只有1个谓语动词:stood。本句是完全倒装结构,按正常语序应该是:A small pistol in his hand, a man stood halfway across the room. 其中,a small pistol in his hand 是一个独立主格结构,修饰主语a man.

  翻译

  一名男子站在屋子中间,手里拿着一支手枪。

  2.They do not seem to like one another very much, neither are they too keen on conventional people.

  结构

  全句有2个谓语动词:do和are。本句的后半部分是一个主谓倒装的单句,按正常语序应该是:They are neither too keen on conventional people. 注意neither指的是“(两个中的)一个都不”。

  翻译

  他们看起来不太喜欢彼此。他们也都不怎么喜欢传统的人(普通人)。

  3.Down came the “white only” notices in buses, hotels, trains, restaurants, sporting events, rest rooms and on park benches that once could be found everywhere throughout the South.

  结构

  全句有2个谓语动词:came,could be。其中主句的是:came。按照正常语序句子主干应该是:The “white only” notices … came down. Notices后面的介词短语,作为后置定语修饰notices。介词短语后面还有一个that引导的定语从句修饰notices。为了避免主语部分过于冗长,因而将主谓倒装。

  翻译

  曾经一度在南部的公车上,旅馆里,火车上,饭店里,在体育赛事中,在公共卫生间里,在公园长椅上到处可见的“白人专用”的牌子已经取下。

  4.Quite different is the outcome of successful insurrections like those of July 1830 and February 1848.

  结构

  全句只有1个谓语动词:is。本句是一个完全倒装句,按照正常语序应该是:The outcome of successful insurrections like those of July 1830 and February 1848, is quite different.介词短语like those of…作为后置定语修饰insurrections,其中为了省略而使用those 代替the insurrections。

  翻译

  像1830年7月起义和1848年2月起义这样的成功起义的结果是大不相同的。

  5.Splendid is the architecture of Manhattan, the heart of the city, with its hundred and more skyscrapers.

  结构

  全句只有1个谓语动词:is。本句是一个完全倒装句。按照正常语序应该是:The architecture of Manhattan, the heart of the city, with its hundred and more skyscrapers, is splendid.

  翻译

  作为这座城市的中心,曼哈顿的摩天大厦有百余幢之多,其建筑十分壮观。

  特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。

Powered By Google 感动2008,留下你最想说的话!

相关链接

·改革30年30城市变与迁 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有