大学英语四六级考试已经结束了。众多同学一路在微博上吐槽爆料:如何翻译贴地气的大米和巧妇。
大概是从去年高冷的核能让考生们大呼受不了,今年的翻译题明显接地气了很多,大米水稻和“巧妇难为无米之炊”让微博又热火朝天起来。且看网友纷纷秀机智:
只能赞您太出色:
真是优秀的品质:
原来还可以这样:
听力虐我千百遍,我待听力如初恋:
起不来,永远是四六级考试一个迈不过去的坎儿:
机智起来,自己都害怕:
四六级真的真的能把人逼疯:
致高校大片:
这样可能蒙的更准也说不定:
凑齐可以召唤神龙咯:
达到想象力巅峰:
都给人家考饿了……:
特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。
文章关键词: 四六级
已收藏!
您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。
知道了