不支持Flash
|
|
|
教你说几句女人的坏话:管家婆(图)http://www.sina.com.cn
2008年09月08日 13:41 新浪教育
教你说几句女人的坏话
She's got him wrapped around her little finger. 用来形容女生把她的另一半管得死死的就用 whip 这个词,例如我们可以说:She's got him whipped. 或是 He is whipped.。但老美还有许多生动的成语可以用来形容这个“残酷”的事实。例如:She wears the pants in their relationship. 或是 She's got him wrapped around her little finger. 都是同样指“她要他往东,他绝对不敢往西”。还有一句:She's got him eating out of her hands. 意思差不多但不太常用。 Have someone wrapped around one's little finger 的用法不只限于男女关系,平常我们要说某人对我“言听计从”或是“百依百顺”时用的也是这句成语。
【发表评论 】
不支持Flash
|