不支持Flash
|
|
|
美国佬最爱炫的66句口头禅:差劲等http://www.sina.com.cn
2008年12月15日 11:12 新浪教育
6. click (两人)合得来 I really like talking to her. I think we two really click. 我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。 好玩的字吧! 不过 click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。 【以前只知道click the mouse,真是鼠目寸光啊! 】 注: 当两个人不click的时候, 你通常可以说, I don't know...but the chemistry doesn't seem right. chemistry 这里指的是两个人不来电, 指同性异性都可以. 7. suck 差劲 ; 糟透了 A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45 minutes. A: 知道吗? 我们刚好错过公车了; 下一班(车)还要四十五分钟才会来。 B: That sucks. B: 真逊! "suck" 是“差劲”的意思。 "That movie sucks." 是“那部电影真是糟透了”的意思。 注: 倒霉东西当然就是sucker...你可以说 these files are a mess! it is gonna take forever to sort out these suckers. sucker通常不指人. 8. catch some Zs 小睡一下 A: Excuse me. I have to catch some Zs. A: 抱歉! 我想小睡一下。 B: I thought you just woke up. Sleepy head. B: 我以为你才刚睡醒。爱睡虫。 漫画里的人睡觉, 不是都画"Z,Z,Z..."来表示吗? 这里的 "catch some Zs" 就是这样来的。"I have to catch some Zs." 也可以说"I have to take a nap." 或 "I need to snooze."。 注: 对不起, 我刚刚睡着了. 可以说, oops, I just dozed off.
【发表评论 】
不支持Flash
|