闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鎯у⒔閹虫捇鈥旈崘顏佸亾閿濆簼绨奸柟鐧哥秮閺岋綁顢橀悙鎼闂侀潧妫欑敮鎺楋綖濠靛鏅查柛娑卞墮椤ユ艾鈹戞幊閸婃鎱ㄩ悜钘夌;婵炴垟鎳為崶顒佸仺缂佸瀵ч悗顒勬倵楠炲灝鍔氭い锔诲灣缁牏鈧綆鍋佹禍婊堟煙閸濆嫮肖闁告柨绉甸妵鍕棘閹稿骸鏋犲┑顔硷功缁垶骞忛崨鏉戝窛濠电姴鎳愰、鍛存⒒娴e懙鍦姳濞差亜纾规繝闈涙閺嗭箓鏌i姀鐘冲暈闁哄懏绻堥弻宥堫檨闁告挾鍠栧畷娲Ψ閿曗偓缁剁偤鏌熼柇锕€澧绘繛鐓庯躬濮婅櫣绱掑Ο鍓佺窗闂佽桨鑳舵灙瀹€锝嗗瀵板嫰骞囬娑欏濠电偠鎻徊鎸庣仚濡炪們鍎辩换姗€寮诲☉姘e亾閿濆簼绨兼い銉e灮閳ь剝顫夊ú妯荤箾婵犲啩绻嗛柣鎴f鍞柟鍏肩暘閸ㄨ煤鐎电硶鍋撶憴鍕8闁告柨閰i崺鈧い鎺嶈兌閳洟鎳i妶澶嬬厵闂佸灝顑嗛妵婵囨叏婵犲啯銇濈€规洏鍔嶇换婵嬪磼濮樺吋缍嬮梺璇插椤旀牠宕伴弽顓熷亯濠靛倸鎽滃畵渚€鏌涢埄鍐槈闂佸崬娲弻鏇熷緞濞戞﹩娲梺鍛娽缚閺佽顫忓ú顏勫窛濠电姴鍊搁~宀勬倵濞堝灝鏋涢柣鏍с偢閻涱噣骞嬮敂鑺ユ珳闂佹悶鍎弲婵嬫晬濠婂喚娓婚柕鍫濇椤ュ棝鏌涚€n偄濮堥柡鍛埣閺佸倿鏌ㄩ姘闁荤喐鐟ョ€氼厾绮堥埀顒勬倵鐟欏嫭澶勯柛鎾跺枛瀹曟椽濡烽敃鈧欢鐐测攽閻愰潧浜鹃柣搴☆煼濮婃椽鎮烽幍顔芥喖缂備浇顕ч崐鑽ゅ垝婵犳碍鍋嬮柛顐犲灮閻﹀牓姊哄Ч鍥х伈婵炰匠鍡忓徔闂傚倷鐒﹂幃鍫曞礉鎼淬劌鍌ㄧ憸鏃堝春閵忋倕妫橀幖瀛樻尰椤秴鈹戦悙鍙夘棡闁搞劌纾崚鎺斺偓娑欋缚缁♀偓闂佹眹鍨藉ḿ褎绂掑⿰鍕╀簻闁哄洢鍔岄獮妤呮煙娓氬灝濮傞柟顔荤矙瀹曞綊顢曢敐鍡╁敹闂傚倷鑳剁划顖炲礉閺囥垺鍊舵慨妯款啇缂嶆牠鏌¢崶銉ョ仾闁绘挻鐟╅弻锝夊箣閻戝洣绶靛┑鐐茬墛濡啴鐛崱娑欏亜闁稿繐鐨烽幏娲⒑閸︻厐鍦偓娑掓櫇婢规洟鎮介崨濠勫幈闁诲函缍嗛崑鍛暦瀹€鍕厸閻忕偟鏅倴缂備浇椴哥敮鎺曠亽闂佺厧顫曢崐銈呂hぐ鎺撯拻濞达絽鎲¢幆鍫ユ煟椤撶儐妲烘俊鍙夊姍瀵挳鎮㈡笟顖涚カ闂備焦瀵уú鏍磹閸濄儳鐭嗛柛顐犲灪閸犳劕顭跨捄濂斤繝鏁愭径濠囧敹闂侀潧顧€婵″洭宕i崟顓犵=闁稿本鐟ч崝宥呯暆閿濆棗顕滈柡鍛埣閹粙宕ㄦ繝鍕箥婵$偑鍊栧濠氭偤閺傚簱鏋旀繝濠傜墛閻撴稑霉閿濆洦鍤€濠殿喖鐗撻弻鐔碱敍濞戞瑯妫冮梺鎼炲姂缁犳牠骞婇悩娲绘晢闁稿本绋掑▍鎺戔攽閻樻鏆滅紒杈ㄦ礋瀹曟垿骞嬮敃鈧壕褰掓煛閸モ晛娅忔繛鍫滅矙閻擃偊宕堕妸褉妲堢紓浣哄閸ㄥ爼寮婚妸鈺傚亞闁稿本绋戦锟�

新闻

  • 新闻
  • 图片
  • 微博
  • 博客
  • 视频

热词:21世纪恼人无礼的“低头一族”

2013年12月17日14:29  中国日报网    
       

  两个好友面对面坐着喝茶聊天,各自的手机都放在手边,手机一有响动,便会拿起来看一眼或者回复信息,而两人的谈话便会因此中断一会儿。这种情况在英语里叫做phubbing。

恼人的低头族恼人的低头族

  Phubbing refers to the activity of being impolite in a social situation by looking at your phone instead of paying attention to the person you are with.

  Phubbing指在社交场合不关注身边的人,而是一个劲看手机的不礼貌行为,我们可称之为“低头症”。

  Have you ever been chatting to a friend and succumbed to the temptation, mid-conversation, of checking your mobile and apologetically interrupting the flow because you just can't resist replying to a text message? If so, then you're guilty of a 21st century impropriety now known as phubbing. People who can’t help checking their phones during a conversation are known as phubbers.

  你有没有过这样的经历,跟朋友聊天的过程中忍不住想看手机,然后很抱歉地暂停你们的对话,因为你实在忍不住要回个短信?如果有的话,那么你就是21世纪无礼行为“低头症”的一份子。跟人聊天时老忍不住看手机的人就被称为“低头族”。

  The word phubbing and its related derivations first appeared in 2012, formed from a blend of the noun phone and verb snub meaning 'to insult someone by ignoring them'.

  Phubbing一词及其衍生词最早出现在2012年,由名词phone和表示“怠慢”的动词snub组合而成。

  Opinion polls indicate that a one-to-one conversation is the most frustrating situation in which to be phubbed, causing the victim to feel as if the other person is disinterested in them or the conversation in general. Travelling with someone in a car or on public transport, however, is deemed to be the most 'acceptable' situation in which phubbing could take place. (Source: macmillandictionary.com)

  调查显示,一对一的谈话中出现“低头症”是最让人崩溃的状况,因为受害方会觉得对方对自己或他们的谈话内容不感兴趣。同别人乘车或公共交通工具出行时则是“低头症”最易被接受的场合。

 

分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭

新闻

  • 新闻
  • 图片
  • 微博
  • 博客
  • 视频