英语八卦:英语中原本没有的十大酷词

2014年03月16日11:55  新浪教育 微博   

  本文选自heihei的博客,点击查看博客原文

  在英语中,有一些词是没有与之完全对应的词的。在下面这个长图中,我们分享10个来自世界上其他语言中不宜被翻译成英语的词。

  英语中本没有的10个酷词

  Panapo’o(夏威夷语)

  挠挠头来帮助你去记起你已经忘了的事情。

  Kabelsalat(德语)

  这个词的是一团乱糟糟的电线的意思。字面意思是“电线沙拉”。

  Gurfa(阿拉伯语)

  你只用一只手可以舀起来的水量。(好少。。。)

  Age-tori(日语)

  理发之后看起来挫挫的样子。

  Magtampisaw(菲律宾语)

  即便在泥泞的地方也光着脚走。

  Gulseong-gulseong(韩语)

  眼里噙满了泪水,马上就要流出了但是还没有流出来的时候。(萌妹必杀技)

  Zhaghzhagh(波斯语)

  牙齿因为寒冷或者愤怒而牙齿打战。

  Palegg(挪威语)

  任何可以放在一片面包上的食物。

  Badkruka(瑞典语)

  某些每当去外面游泳时不情愿进入水里面的人。(刚开始不适应水温哇)

  Chantepleurer(法语)

  一边唱歌一边哭。(法国人果真浪漫,哭都能找到调)

分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过