汉字听写加强版:写对了字还要汉译英(图)

2013年10月25日11:25  重庆晨报 微博   
汉字听写大赛现场图片。 受访者供图汉字听写大赛现场图片。 受访者供图

  重庆晨报讯 (记者 林祺 实习生 丁诚程)“错了,错了!未雨绸缪的缪字是言字旁!”“哪里嘛!就是绞丝旁!” 

  前日傍晚,重庆市实验外国语学校礼堂,4个学生蹙着眉头,在投影仪下紧张地书写着汉字,台下的同学也个个紧皱着眉头,一边仔细观察台上同学书写的一笔一画,一边困惑地嚷嚷着:“到底是啷个写的哦?”而这就是学校第一届汉字听写翻译大赛的决赛现场。

  “箪食壶浆”难倒全场

  参加这次决赛的36名同学,是全校6000名学生通过统一听写选拔出来的,大家抽签组队成9个队伍,每队由4名来自不同年级的同学一同迎战,决赛分成三轮进行。

  “懵懂”、“鞑靼”、“雄赳赳”……这些看似耳熟能详的词语,要在45秒内正确书写出来却不容易。每当老师念完题目,一名同学赶紧在纸上书写答案,其他三位在旁出谋划策,有时还着急地抢过笔来修改,只是因为某个竖钩的“钩”写得不明显,怕被判错。

  第一轮词语听写后,开始成语听写,不仅要书写正确,还要解释词意。当同学们大战“刚愎自用”、“饮鸩止渴”这些成语后,老师念出了:箪食壶浆。

  台下一片议论,主席台边两名同学面面相觑:“啥?你听过这个词没?”而台上的四位选手也愣住了,你看着我,我看看你。其中一位女生纠结了半天,看着空白的答案纸:“哎,这个我真不知道……”

  凸显准确书写的重要性

  第二轮比赛结束,进入最后3强的选手,面临的挑战升级了:不仅要准确写出汉字,还要结合本校的外语特色,将这些词语翻译成英语。

  “颦蹙”、“邯郸学步”、“叶公好龙”……虽然有些汉字并不难写,但需要将这些典故成语准确地翻译成英语,台上的小选手们也是颇费了一些脑力。

  就读于初2015级29班的何奇睿是这次比赛冠军组成员。赢得比赛后,她很开心地说:“通过这个比赛,我发现自己也挺厉害。”

  比赛前,何奇睿认真观看了中央台每期的汉字听写大赛,还翻看了成语词典等为比赛作准备。虽然这次比赛也被一些词语难倒,但更多是受到了许多鼓舞。“在准备与比赛的过程中,同学们会更加关注生僻字,知道准确书写的重要性,更加重视语文的学习了。”

  链接

  语文节目成收视黑马

  超1亿人看汉字听写总决赛

  《中国汉字听写大会》(以下简称《听写大会》)总导演关正文永远忘不了首播的那一天,这个最初并不被看好的节目,首播时段也被放在了科教频道并不太热门的晚8点档。然而在节目播出40分钟后,有朋友告诉关正文,这个节目已经迅速冲上了微博话题榜的榜首,成为全国网友热议的话题。随后央视也迅速根据节目影响力将其调到一套与十套共同播出,又扩大了观众的收视层次。

  在19日公布的重点节目全国平均收视率中,央视一套和十套并机播出的《听写大会》总决赛拿下2.6%的收视率,排名第一。关正文还给记者发来一条短信,证实总决赛当晚收视观众达到了1.2亿之多。据央视

  《中国汉字听写大会》总决赛比赛题目

  (第一轮比赛试题部分)

  1、噘(juē)嘴(嘴唇回合或上翘,表示不满或生气。)

  2、船坞(wù)(停泊、修理或者是制造船只的地方。)

  3、冷飕(sōu)飕(形容是风冷或者是寒气逼人。)

  4、招赘(zhuì)(招女婿。例句,《举案齐眉》第二折:“妾身孟光自从俺父亲将梁秀才招赘入门,七日光景,并不曾见面。”)

  5、哂(shěn)笑(嘲笑,讥笑。哂,微笑。)

  6、讪(shàn)笑(讥笑,羞惭而尴尬地笑,厚颜强笑,勉强装笑。)

分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过