不支持Flash
|
鉴于所学的心理学专业和目前职业的原因,我现在已不知和多少人谈过心了,其中,我发现一个共同点:绝大多数人谈话的焦点总在别人身上。
最近我遇到的一个令我深思的故事是,一位女士问我,一个男人想和她上床但又似乎不想负责任,她该怎么办?
这种焦虑可以理解,她在乎他,担心失去他,所以虽然想拒绝他但又缺乏底气。
以前,碰到类似的事情我会倾向于帮她理解这种惧怕,但这次,我抛出了一个反问句:你的立场是什么?
抛出这个问题,是希望她将焦点从别人身上撤回并放在自己身上,先问问自己想要什么,然后据此作出选择,而不是去猜测那个男人的心思,然后由此作决定。
猜测别人的心思是我们焦虑的一个常见原因,因为任何人都是矛盾的,我们只能猜出对方可能会如何,但并不能真正保证他会如何,所以当根据对某人的猜测分析而决定自己的选择,那会令自己陷入一种自己无法把握的境况中,这时焦虑就会产生。
这次和她的对话让我回想起在北京大学心理学系读书的时候,那时,好像无论到哪里,当人们一听到我是学心理学的,第一反应都是:“哦,你是学心理学的,那你知道我现在想什么吗?”
碰到这种常见问题,我自己比较多的一个回答是,不知道,因为自己在这方面有点弱智,挺难懂别人的心思,所以才来学心理学。这自然是一个玩笑话,只是为了回答这个常见的问题想出的一个答案罢了。并且,接下来,我有时还会补充说,不要把心理学看的那么厉害,否则人们都去学心理学了,因为我如果知道你是怎么想的,不就可以很轻松地利用你了吗?
接下来这句话倒是真心想法,心理学学得越久,我越发觉得理解人是一件艰难的事情。不过,这句话中藏着一个逻辑——懂得别人是为了利用别人,这是一件至关重要的事情。
但是,和这位女士的对话让我反思,当我们努力地去猜测别人想法而且还有比较高的概率猜对时,我们到底是利用别人呢,还是被别人利用呢?