不支持Flash
|
3.Still, he could not help thinking that if anything should happen, the nearest person he could contact by radio, (unless there was a ship nearby), would be on an island 885 miles away.
结构:共有5个谓语动词,主句谓语动词为could not help。that引导think的宾语从句。could contact属于定于从句,省略了引导词,修饰person。unless引导条件状语从句,为插入语。拆分为:
1) Still, he could not help thinking.
2) That if anything should happen.
3) The nearest person would be on … away.
4) he could contact the person.
5) Unless there was a ship nearby.
翻译:他仍然忍不住想到,如果发生了什么意外,那么除非附近有条船,否则他能用电台联系到的最近的人也885英里之外的岛屿上。
4.Yet this other life has its interests, its enjoyments, its satisfaction, and, (at certain rare intervals), a peaceful glow or a sudden excitement.
结构:只有1个谓语动词:has。its…, its…, its…, and a…or a…是并列结构,作为has的宾语。(at certain rare intervals)是插入语。
翻译:然而,这另一种生活也有其情趣、快乐、满足,而且也偶尔伴随着平静的喜悦或者突如其来的激动。
5.Our knowledge of social systems, (therefore), (while it is in many ways extremely inaccurate), is not likely to be seriously overturned by new discoveries.
结构:共有2个谓语动词,其中is not是主句的谓语动词。while引导的让步状语从句,作为插入语,分隔了主语和系动词。拆分为:
1) Our knowledge of social systems is not likely to be seriously overturned by new discoveries.
2) While it is in many ways extremely inaccurate.
翻译:因此,虽然在很多方面,我们对社会体制的认识极度不准确,但是这些认识并不能够被新的发现所正式推翻。
特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。