不支持Flash
|
59. In contrast to the U.S., Japan and Sweden are funding their medical care
[A] more flexibly.
[B] more extravagantly.
[C] more cautiously.
[D] more reasonably.
60. The text intends to express the idea that
[A] medicine will further prolong people's lives.
[B] life beyond a certain limit is not worth living.
[C] death should be accepted as a fact of life.
[D] excessive demands increase the cost of health care
[第56题答案及题解页数] C 第页
[第57题答案及题解页数] A 第页
[第58题答案及题解页数] B 第页
[第59题答案及题解页数] D 第页
[第60题答案及题解页数] C 第页
[长难句突破]
Physicians-frustrated by their inability to cure the disease and fearing loss of hope in the patient-too often offer aggressive treatment far beyond what is scientifically justified.
主体句式:Physicians offer aggressive treatment.
结构分析:这个句子的复杂成分在于两个破折号之间的插入成分,其作用是对本句的主语physicians做出解释说明。句子最后的一个短语“far beyond what is scientifically justified”是用来形容前面的“treatment”的。
[全文译文]
据说,在英国死亡是很紧迫的,在加拿大死亡是不可避免的,在加利福尼亚死亡则是可以选择的。也难怪,在过去的一个世纪里,美国人的平均寿命几乎比上个世纪翻了一番。髋骨坏了可以更换,忧郁症得到了控制,白内障仅用30分钟手术便可以切除。这些进步给老年人带来高质量生的活,这在50年前我刚进入医学行业时是不可想像的。但是即使有一个伟大的医疗卫生体系,死亡也是无法战胜的——而我们不能面对这个现实,正危及我们自身的伟大。
特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。