日本《读卖新闻》报道,根据总务省2011年的调查,日本女性每日做家务时间平均为2小时59分,男性做家务时间仅为37分。与其他发达国家相比,由于劳动时间长,日本男性做家务时间非常短。
上个世界80年代日本男主人在公司工作,妻子普遍在家做全职主妇负责照顾全家大小事情的时代已经一去不复返。随着日本经济长期停滞,工作量减少,很多家庭单凭男主人的工资已经不足以维持全家人的支出,因此妻子也出去打工补贴家用。一个朋友的丈夫在索尼工作,以前虽然忙,但是收入不错。从前几年开始丈夫就很少加班了,无班可加自然也就没有了加班费。为了支付孩子昂贵的私塾费用,妻子在宠物店、医院等好几个地方打工。打工收入虽然低,但是时间自由,照顾家庭与工作两不耽误,不想干了马上就可以辞掉或者换工作。只要丈夫是正式员工,自己当“被抚养者”,就可以享受到年金保障以及医疗保险。而且只要自己的收入在一定范围内,还可以免税。所以日本妻子一般倾向于一边打工一边照料家庭。
日本男人一般回家时间晚,看不到妻子打完工后下午去幼儿园接孩子,紧接着准备晚饭,让孩子吃完饭后,给他洗澡哄他入睡等一连串高密度的劳动,很难理解妻子的辛苦。而日本女人不再像以前一样有着大把的时间来照顾孩子与家庭了,自然期待丈夫能够帮助自己做一些力所能及的家务,以及分担育儿的辛苦。于是现在诞生了一个新词“イケダン”。イケ指“いける”,能干,能行之意,ダン指“旦那さん(だんな)”,丈夫,即“工作、家务、育儿都行的丈夫”。
于是现在日本单身女人的择偶标准又多了一条,希望对方是未来的“工作、家务、育儿样样都行”的丈夫。已婚女人就想了一些办法把自己的丈夫改造成“イケダン”。比如:
冷静的向丈夫转达“家务太辛苦,我应付不过来”的意思,让丈夫自己选择能够分担的家务。比如爱清洁的丈夫就可以帮助打扫卫生以及洗衣服。
丈夫做家务有自己的一套,既然交给他做就不批评不抱怨。
把一系列的家务交给丈夫做。比如负责倒垃圾,那么就从收集各个房间的垃圾,到分类,装袋,在指定日子拿到垃圾站为止一连串的事情都交给他作。丈夫记不住扔垃圾的日子的话,就把这个日子与丈夫的工作连接,帮助他记忆。比如“开例会的周一是扔可燃垃圾的日子”。
在家里定一个家务时间,女主人宣布“从现在开始30分钟是做家务时间”,动员丈夫与孩子们一起做家务。
男人不做家务的一个原因是根深蒂固的大男子主义在作怪,认为“做家务和照顾孩子的男人很丢人”。所以要反过来大力宣传“做家务和照顾孩子的男人很帅”,在孩子们的面前多表扬“爸爸样样都行”,提高爸爸的光辉形象。
编辑推荐:
(声明:本文仅代表作者观点,不代表新浪网立场。)