新浪教育[微博]讯 2015年6月13日全国大学英语六级考试已结束,本次考试为多题多卷,新浪外语第一时间收集整理不同版本试题,供考生参考,以下是2015年6月英语六级翻译之汉朝篇(有道&考神团队)
汉朝是中国历史上最重要的朝代之一,汉朝统治期间有很多显著的成就。它最先向其他文化敞开大门,对外贸易兴旺。汉朝开拓的丝绸之路通向了中西亚乃至罗马。各类艺术一派繁荣,涌现了很多文学历史哲学巨著公元100年中国第一部字典编撰完成,收入9000个字,提供释义并列举不同的写法。期间科技方面也取得很大进步。发明纸张水中日晷sundials,以及测量地震的仪器。汉朝经历了四百年,但统治者的腐败导致了它的灭亡。
TheHan dynasty is one of the most important dynasties in Chinese history. Thereare a lot of remarkable achievements during the reign of this dynasty. It wasthe first dynasty to open the door to other cultures, and its foreign trade wasalso prosperous. The Han dynasty's development of the Silk Road reached theWest Asia and Rome. Variouskinds of art thrived during the Han Dynasty, when many great works onliterature, history and philosophy emerged. The first dictionary in China wascompiled in 100 BC, embodying 9000 words. It provided meanings and displaysdifferent ways of characters. In the meanwhile, technology made great impact.Paper, sundials in water and instruments used to detect earthquake were invented. The Han Dynastylasted 400 years. However, its rulers' corruption led to its dying out.
已收藏!
您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。
知道了