首页 天气预报 新闻 搜索 短信 聊天 企业


新浪首页 > 教育天地 > 360全角英语 > 谈谈music(二)

谈谈music(二)
http://www.sina.com.cn 2002/09/17 11:58  世博英语

  作者:gloria

  本期世博英语札记(360abc.com)由现在留学美国的Gloria小姐专业撰写!Gloria小姐为西语文学硕士,加之其所处的纯正美语环境,所完成的美语系列讲座一定会使大家受益非浅的!

  谈谈music (二)

  上回我们聊了和music相关的几个成语,现在就来说说各种音乐的名称在口语里的其他意思。

  大家都知道古典音乐的英文名称是classical music,有时候也叫classical。口语里有一个词是classy,和classical很相似,但是它的意思是“优雅的,漂亮的”,指物比较常见。比如一个人参观朋友的新家后说:

  Pretty classy place you got here.

  他的意思就是:“你这儿不错啊。”

  再比如,一个人买了一辆新车,他的朋友说:Your car is so cool. I wonder how much does a classy car like this cost.(你的车可真酷。不知道这么个漂亮的车要花多少钱。)

  另一个和classical很近似的词是classis-chassis,或者classy-chassy,这个组合指的是身材漂亮的女性。例如一个人在大街上看到一个身材惹火的女孩,问道:“Who’s the classis-chassis in the mink?这句话的意思就是:“那个穿貂皮衣身材惹火的女孩是谁?”

  除了古典音乐外,大家比较常听的应该就是pop music(流行音乐)了。Pop这个词是popular的缩写形式,所以在口语里,pop可以指“流行的”,也可以指“流行音乐”。比如下面这段对话:

  -- What kind of music do you like?

  -- I like most pop, but not if it’s too loud.

  这段话的意思就是:—你喜欢什么样的音乐?—大部分流行音乐我都喜欢,只要不是太吵。

  再如下面这句话:You know what? Black clothes will be very pop this fall. (这个秋季,黑衣服将会很流行。)

  除了这两个意思外,pop还可以指“打某人”。例如一个人说:

  She popped me lightly on the shoulder. (她轻轻地打了我的肩膀一下。)

  此外,pop也可以指“服(药)”,比如一位母亲对孩子说:

  Here, pop a couple of these pills. They are good for you. (服下这几个药片。它们对你身体有好处。)

  但是,有时候人们用a pop来指“一样东西,一样物品,一次”,即和a time, a try, apiece的意思一样。例如,一个人说:

  Twenty dollars a pop is too much.这句话就是说:“一次/一个二十美元太贵了。”

  我们还常常会听到人们使用pop up这个词组。它的意思就是“突然出现”。例如一个人抱怨浏览一些网站的时候,总有广告窗口出现:

  Every time I visit this website, thousands of commercial windows pop up.

  (每次我去这个网站的时候,就会有成千个广告窗口出现。)

  当然,这个词组还可以用的更为广泛,例如说到很久不见的某个朋友,一个说:

  After no one had heard from him for years, John popped up in town again.

  这句话就是说:大家没了John的消息数年后,他又在城里突然出现了。

  另一个广受大家欢迎的音乐形式就数摇滚乐,即rock n roll了。Rock这个词在口语里,也有很多意思,特别是在黑话里,可以指某种毒品,也可以指钱,但是因为是黑话,用到的很少,这里就不再细说了。除此之外,rock还可以指“宝石,钻石”。特别是现在很多女性都喜欢“一颗永留存”的钻石,用rock指“钻石,宝石”还是很常见的。比如一个人说:

  Look at the size of that rock in her ring. I guess her fiancée must be very rich.

  (瞧瞧她戒指上那颗宝石有多大。我猜她的未婚夫一定很有钱。)

  Rock这个词还可以做动词使用,指“特别棒”。这个词在近几年变得越来越流行,大有赶超cool之势。不过两个词用的还是不太一样的,毕竟,rock是做动词用,而cool是形容词。比如一个人说:

  This party really rocks!

  他的意思就是:“这个派对太棒了!”

  如果你觉得某个人特别棒,就可以对他说:

  You rock! (你太棒了!)

  好,今天就说到这里。希望大家能学到一些东西,也希望everybody’s English rocks! (每个人的英语都特别棒!)




发表评论】【关闭窗口
360全角英语 专题
 相关链接
美语系列讲座:几个好玩的小词 (2002/09/10 10:05)
美语系列讲座:如果你要用厕所…… (2002/09/09 10:12)
美语讲座--商务英语:误会篇(2) (2002/09/02 10:13)
美语讲座:商务英语--误会篇(1) (2002/08/30 12:02)
美语讲座:需要小心使用的几个词 (2002/08/27 11:00)
美语讲座:我们的身体里有什么? (2002/08/13 11:41)
美语讲座:“胡说八道”的美国人 (2002/08/12 11:09)
美语讲座:你会犯这样的错误吗? (2002/08/08 14:00)
美语讲座:有关猫的成语和谚语 (2002/07/25 13:41)
Let(2002/09/16/ 11:27)
细说put(9)(2002/09/16/ 11:25)
谈谈music(一)(2002/09/16/ 11:20)
Put的习惯用语(2002/09/13/ 14:55)
细说put(8)(2002/09/13/ 14:44)

Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2002 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved

版权所有 四通利方 新浪网

本网站由北京信息港提供网络支持