不支持Flash
|
|
|
中国本土话地道翻译300句:再联络http://www.sina.com.cn
2009年04月09日 11:30 新浪教育
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance。 注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 000! What a rip-off! 注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off。” 。 47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 48. 再联络! Keep in touch。 49. 干得好! Good job. / Well done! 50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” “What’s going on?” “Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 51. 看好喔! Watch me! 注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me。”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 53. 羡慕吧! Eat your heart out! e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you。 注:说这句话的人有着炫耀的心态。 54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever。 注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc。 etc (等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 57. 分摊吧! Let’s go Dutch。 58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming。 注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 59. 你真笨! You’re so lame! e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again。 注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 60. 并不想。 Don’t feel like it。 e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up。 B: I don’t feel like it。 61. 好可惜。 What a shame (pity)。 62. 随便你。 (It’s )Up to you。 Whatever。 63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave。 注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 64. 再说啦! We’ll talk about it later。 65. 分手吧! Let’s break up。 66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work。 See! E.g. A: Like I said it’s not as hard as you thought it’d be. See! 67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 68. 别管他! Don’t worry about it。 69. E.g. A: I don’t want to look bad。 B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it。 E.g. A: That guy over there is staring at me。 B: Don’t play attention to it。 What the heck! E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? B: What the heck! 注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 69。怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean? 70。胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish。 71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well。 72. 很恶心! Blood and gore。 E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore。 That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 73。懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me。 Do you get it? (Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 网友评论
【发表评论 】
不支持Flash
企业服务 |