不支持Flash

美国佬最爱炫的66句口头禅:变有趣等

http://www.sina.com.cn 2008年12月15日 11:12   新浪教育

  27. jazz (something) up 让(一件事物)变得有趣些

  A: What do you think of this?

  A: 你觉得这怎么样?

  B: It's kind of dead. Maybe you want to add more graphics to jazz it up.

  B: 有点闷。也许你可以加点图让它变得生动有趣些。

  "jazz (something) up" 是使一件原本可能有点沉闷的事变得有趣些。好比有人在一个冗长的会议里作些说些笑话之类的事, 企图让大家从昏迷中醒来, 就可以说"He tried to jazz the meeting up."

  注:还有一种说法是spice it up..hey, your new novel is kind of boring. you should spice it up a bit--maybe add a few murder stories cauz people dig that! people dig that 指的是people love it. dig 的这种用法很常见

  28. My hands are tied 我无能为力

  A: Mr. Chapman, can I hand in my homework next time. I left it at home.

  A: Chapman 先生, 我能不能下次再交作业呢? 我把功课忘在家里了。

  B:Allof the scores must be given to the office by Friday, so you musthaveyour homework today. It is a school rule and there is nothing Ican do.My hands are tied!.

  B: 所有的分数都必须在礼拜五前交到办公室(学校), 所以你今天一定要有你的作业。这是学校的规定, 我无能为力。

  "My hands are tied." 在这里并不是真正“手被绑起来”的意思, 而是指“没办法”的意思。好比电话响了, 你很忙不能接, 也可以说:"Can you get it? My hand are tied." (我很忙, 你能接一下吗?" 。

上一页 1 2 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ...29 30 下一页

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·改革30年30城市变与迁 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠
不支持Flash
不支持Flash