跳转到路径导航栏
不支持Flash
跳转到正文内容

心理专家武志红:孩子有自己的命运

http://www.sina.com.cn  2008年09月16日 13:55   广州日报大洋网

  你的信中也给出了答案,你非常在乎的一点是,儿子在“别人”手中。更准确的说法是,你最在乎的是,“我”的儿子在“别人”手中。进行一点暴力分析的话,就可以说,你认为,儿子是“我”的,但“我”的儿子却落在别人手中,这让你很受不了。

  这可能就是人们常说的“母子连心”吧。不过,除这一点外,我感觉,你这句话隐含着一个含义,你的儿子,是你这个妈妈的最重要的所有物,这个所有物一失去,你就不知道自己是谁了。

  一次,在一个课程上,一个女子在自我介绍时说:“我是一个5岁男孩的妈妈。”

  她说完这句话后,讲课老师让她再次重复这个自我介绍。她说第二遍后,他让她再次重复。她突然明白了什么,愣了一会儿,开始缓缓地说:“我现在是一个妈妈,有一个5岁的男孩。”

  这两句话乍一看意思一样,但从心理学上看有着极大的差异。前一句中,她和儿子紧紧连在了一起,既然她认为“我是一个5岁男孩的妈妈”,那么是不是说,没有这个5岁男孩,她就不存在了呢?她的身份就彻底丧失了呢?她的生命就没有了意义呢?

  相反,后一句中,她和儿子是既有深深的关系又彼此独立的两个生命。

  你的来信中两次提到了儿子在“别人”手中,这种想法让你很痛苦,让你有被击倒的感觉,这就好像是,你的自我感建立在儿子的基础上,一旦从法律上部分失去了儿子,你就不知道自己是谁了。

  但从儿子的角度看,他是你的儿子,这一点永远不会改变。同时,他还是父亲的儿子,也是爷爷奶奶的孙子。

  并且,即便他是你的儿子,但他的生命并不隶属于你,因他还是“上帝”的孩子。

Powered By Google ‘我的2008’,中国有我一份力!

相关链接

·城市对话改革30年 ·新浪城市同心联动 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有