考研英语各个部分的答题技巧

http://www.sina.com.cn 2008年01月18日 11:49   导航培训

  5、分享各个部分的做题技巧。

  这些好的方法技巧,上过我们课程的学生应该是比较清楚了。这里我大概讲一下。完形填空要熟读第一句,文章第二句往往以此作为做题的线索;同时应该将每个句子相对独立来处理。考到名词、动词、形容词和副词属于词汇题,要注意句子成分之间的搭配;考到介词、连词、代词和冠词属于语法题,要注意句子结构的分析和语法点的把握;考到衔接副词是阅读题,考查句子之间的逻辑关系。同时要注意上下文的一些同义表达、甚至是相同的表达往往能在ABCD中找到呼应。

  阅读理解则要注意把握题干里的一些如专有名词,数字或别的题干没有的名词、动词、形容词和副词,因为利用这些词可以在原文准确定位;同时要分析题干的真正意图,要知道题目问什么,要什么,才能有针对性地答题。而阅读文章这一块也很重要。不能全读,因为你时间不够;也不建议先读什么首段、尾段等所谓“重要部分”,因为干扰项多数来自这些地方。要仔细阅读题干中的线索词对应的原文句子,这些句子要么在词汇的理解方面,要么在词缀方面,要么在句子结构的理解方面会有一些特殊点。另外原文句子和备选项的对应也常常“改头换面”,需要细心才能对应。

  阅读新题型是考段落的一致性和连贯性以及文章的结构,七选五的重点在于每个空都有线索句。由于英语一个段落有一个中心,线索句和空白应在同一段,当然如果空白是独立段落,线索句就是它的上一句和下一句。这些线索句中的单词和选项的单词如果能够对应上,就是正确答案。这里边有一个频度问题,对应的词越多,答案就越准确。

  如果是小标题,相对要轻松些。找到每个段落的中心句是关键。驳论型段落的中心句是含有转折词的句子,如果整段都没有转折词,那么就是立论型段落,中心句就是段首句和段尾句。只要将中心句与小标题进行词汇和大意的对应即可,相似度越高越可靠。

  英译汉部分从理论上来说存在着两个问题:一是英汉思维转换问题;二是理解和表达问题。但同学在考场上是不可能想得做得这么复杂。在实际操作中,主要是对原文句子结构的理解和得分点的处理。所谓得分点指的是老师判卷时主要考查的要点,考研英语翻译的得分点包括有被动语态、定语从句、of结构、比较级、省略句、倒装句、代词和多义词等等。处理好这些得分点,就等于完成了翻译考试的具体操作。所以从严格意义上来讲,考研英语的翻译还不能算是真正做到“信达雅”的翻译。

  作文方面,刚才说过适当地准备一些模板是有好处的,至少速度都要快一点。但大小作文侧重点各有不同,同学们在考场上要注意,以免抓了芝麻丢了西瓜。大小作文都要注意题目规定的要点都要写到,文章和段落的结构要好。错误方面,只要不犯连词和谓语动词方面的错误都不算大毛病。这是它们的共性。但小作文要注意格式,大作文要注意语言,所谓语言也就是要注意用些高级一点的词汇和复杂一点的句子。

[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [下一页]

    更多信息请访问:新浪考研频道 考研论坛 考研博客圈

  特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。

发表评论 _COUNT_条
点击进入查看更多教育考试的精彩内容~~
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿